“涉世惯多遻”的意思及全诗出处和翻译赏析

涉世惯多遻”出自宋代陈造的《山居十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè shì guàn duō wù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“涉世惯多遻”全诗

《山居十首》
涉世惯多遻,送欣惬此心。
鸡孙当岁稔,竹母值秋阴。
言配香粳软,行须绿影深。
继今摩腹去,风日更萧森。

分类:

《山居十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《山居十首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗以山居生活为主题,表达了诗人对山居生活的喜悦和对世俗纷扰的厌倦之情。以下是对这首诗词的分析。

中文译文:
在山居久居之中,
送别了喜悦和满足的心情。
鸡儿啼鸣,正值丰收季节;
竹林中的母竹,正受到秋阴的滋润。
言语如同香糯的米饭,柔和温馨;
行动如同深深的绿影,沉静安详。
继续今日的决心,我踏上了新的征程,
风和日丽,更显得萧森凄凉。

诗意:
这首诗词通过描绘山居的景象,展现了诗人对宁静、自然和远离尘嚣的向往。诗人在山间生活,感受到了大自然的美妙与宁静,对于喧嚣繁忙的世俗生活感到疲惫和厌倦。他将山居的宁静与丰收的季节、竹林的滋润相对照,表达了他对自然的赞美和渴望。诗中的言行映衬出山居生活的简朴与深邃,诗人决心继续前行,面对未来的挑战。

赏析:
《山居十首》以简洁的语言和鲜明的意象描绘了山居生活的美好与诗人内心的感悟。通过对大自然的描绘,诗人表达了对尘世纷扰的厌倦,以及对自然与宁静生活的向往。诗词中的象征意义丰富,鸡儿的季节暗示着丰收和丰盛,竹母的滋润则象征着生命的延续与成长。言配香粳软和行须绿影深这两句描写了山居生活的恬淡与从容,使人感受到山间的宁静和悠然自得。最后两句中的“摩腹去”表达了诗人对未来的决心和勇气,而“风日更萧森”则将自然景色与诗人内心的情感相呼应,给人以深沉的印象。

总体而言,陈造的《山居十首》通过对山居生活的描绘,展现了人与自然的和谐与诗人对安宁生活的向往。这首诗词通过简洁明了的语言和精准的意象,传达出对尘世纷扰的疲惫和对自然宁静的渴望,以及对未来的决心和勇气。它表达了对山居生活的赞美,同时也呼唤着人们追求内心的平静与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涉世惯多遻”全诗拼音读音对照参考

shān jū shí shǒu
山居十首

shè shì guàn duō wù, sòng xīn qiè cǐ xīn.
涉世惯多遻,送欣惬此心。
jī sūn dāng suì rěn, zhú mǔ zhí qiū yīn.
鸡孙当岁稔,竹母值秋阴。
yán pèi xiāng jīng ruǎn, xíng xū lǜ yǐng shēn.
言配香粳软,行须绿影深。
jì jīn mó fù qù, fēng rì gèng xiāo sēn.
继今摩腹去,风日更萧森。

“涉世惯多遻”平仄韵脚

拼音:shè shì guàn duō wù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涉世惯多遻”的相关诗句

“涉世惯多遻”的关联诗句

网友评论


* “涉世惯多遻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涉世惯多遻”出自陈造的 《山居十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。