“飞骑鸣弰簉玳筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞骑鸣弰簉玳筵”出自宋代陈造的《十绝句寄赵帅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi qí míng shāo zào dài yán,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“飞骑鸣弰簉玳筵”全诗

《十绝句寄赵帅》
金田碧野把杯前,飞骑鸣弰簉玳筵
五百年来逢此乐,府公今续谪仙弦。

分类:

《十绝句寄赵帅》陈造 翻译、赏析和诗意

《十绝句寄赵帅》是宋代诗人陈造创作的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

金田碧野把杯前,
金色的田野,翠绿的原野,我举起酒杯,
这一句描绘了作者身处自然之间,心情舒畅的景象。金田碧野象征着富饶和宁静,杯中的酒意味着欢乐和快乐。

飞骑鸣弰簉玳筵。
飞驰的骑兵鸣着号角,玳瑁制成的酒器摆在宴席上。
这一句写出了盛宴的场景,形容了宴会的热闹和喧嚣,表达了宴席上的欢乐和豪放。

五百年来逢此乐,
五百年来都能遇到这样的欢乐场合,
这句话表达了作者对欢乐场合的珍视和感慨,同时也暗示了时光的流转和岁月的变迁。

府公今续谪仙弦。
府公,指的是赵帅,诗中的收信人,作者寄给他这首诗。
续谪仙弦,指的是继续弹奏着神仙般的琴音。
这句话表达了作者对赵帅的祝愿,希望他在宴会上能够继续享受美妙的音乐和欢乐。

这首诗描绘了一个欢乐宴会的场景,通过自然景色、饮酒、欢乐和音乐等元素,给人一种愉悦和豪放的感觉。诗中展现了作者对欢乐场合的喜爱和对赵帅的祝福,同时也抒发了对时光流转和岁月变迁的感慨。整首诗以自然景色和宴会元素为背景,通过描绘细节和运用象征手法,展示了作者的情感和情绪,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞骑鸣弰簉玳筵”全诗拼音读音对照参考

shí jué jù jì zhào shuài
十绝句寄赵帅

jīn tián bì yě bǎ bēi qián, fēi qí míng shāo zào dài yán.
金田碧野把杯前,飞骑鸣弰簉玳筵。
wǔ bǎi nián lái féng cǐ lè, fǔ gōng jīn xù zhé xiān xián.
五百年来逢此乐,府公今续谪仙弦。

“飞骑鸣弰簉玳筵”平仄韵脚

拼音:fēi qí míng shāo zào dài yán
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞骑鸣弰簉玳筵”的相关诗句

“飞骑鸣弰簉玳筵”的关联诗句

网友评论


* “飞骑鸣弰簉玳筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞骑鸣弰簉玳筵”出自陈造的 《十绝句寄赵帅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。