“分供橘奴帛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分供橘奴帛”全诗
史桃柰其弟,无若此眉白。
三玄信殊禀,五沃擅嘉殖。
藏核待东归,分供橘奴帛。
分类:
《近榆亭》陈造 翻译、赏析和诗意
《近榆亭》是一首宋代陈造所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《近榆亭》中文译文:
摘下花朵品尝果实,果实哪个更称得上是伯父。史桃和柰果是它的兄弟,没有比这白色的眉毛更美丽的了。三种奇异的花果各具特色,五种肥沃的土地上滋生着美好的农作物。躲藏的果核等待着东风的归来,分送给橘奴布帛。
诗意和赏析:
《近榆亭》以描写榆亭周围的花果为主题,通过对不同种类的果实的品尝和观察,表达了作者对大自然的赞美和对丰富多样的农作物的欣赏之情。
诗中提到了摘下花朵品尝果实,以及果实的种类和特点。作者通过对果实的形容,展示了自然界的丰富多样性,并以此来比喻人们的差异和各具特色的品质。
诗中的“史桃”和“柰果”指的是柿子和苹果,通过将它们形容为兄弟,作者传达了果实之间的亲缘关系和彼此的相似之处。
诗中还提到了“三玄”和“五沃”,分别指三种奇异的花果和五种肥沃的土地。这些描述突出了大自然的丰富和多样性,以及土地的肥沃和农作物的丰收。
最后两句诗中的“藏核待东归,分供橘奴帛”,表达了作者对果核的珍藏和期待,等待着东风的到来,以便分配给负责橘园的奴仆们作为报酬。
整首诗以细腻的描写和富有想象力的词句,展示了作者对自然界的细致观察和对丰收的喜悦之情。通过对花果的描绘,诗中透露出一种积极向上的态度,赞美自然的丰饶和多样性,同时也暗含人与自然的和谐共生之美。
“分供橘奴帛”全诗拼音读音对照参考
jìn yú tíng
近榆亭
zhí huá fù shí shí, guǒ bù shuí chēng bó.
摭华复食实,果部谁称伯。
shǐ táo nài qí dì, wú ruò cǐ méi bái.
史桃柰其弟,无若此眉白。
sān xuán xìn shū bǐng, wǔ wò shàn jiā zhí.
三玄信殊禀,五沃擅嘉殖。
cáng hé dài dōng guī, fēn gōng jú nú bó.
藏核待东归,分供橘奴帛。
“分供橘奴帛”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。