“客行疑到武陵原”的意思及全诗出处和翻译赏析

客行疑到武陵原”出自宋代陈造的《同沈守劝农十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè xíng yí dào wǔ líng yuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“客行疑到武陵原”全诗

《同沈守劝农十首》
门横石濑漱潺湲,两两人家柳映门。
花影滟红山影碧,客行疑到武陵原

分类:

《同沈守劝农十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《同沈守劝农十首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗通过描绘自然景色和农村生活,表达了作者对农耕劳作的赞美和对乡村风光的热爱。

诗词的中文译文如下:
门横石濑漱潺湲,
两两人家柳映门。
花影滟红山影碧,
客行疑到武陵原。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘农村的美丽景色和质朴的生活场景,表达了作者对农耕劳作的赞美和对乡村风光的热爱之情。

诗的开篇,“门横石濑漱潺湲”,形象地描绘了门前横过的石块,水流潺潺流淌的声音。这里的门横石濑,表现出田园乡村宁静平和的氛围,给人一种宁静与舒适的感觉。

接着,“两两人家柳映门”,描绘了门前的柳树,倒映在水中,形成一幅幅美丽的景象。这里的柳映门,揭示了农村生活的平淡与安宁,将人们的生活与自然景色相结合,给人一种温馨和谐的感受。

接下来的两句,“花影滟红山影碧”,将花的倒影和山的倒影相互映衬,营造出色彩斑斓的景象。这里的花影滟红、山影碧,形容了花朵的绚丽和山川的秀美,展现了大自然的壮丽与生机。

最后一句,“客行疑到武陵原”,表达了作者在旅途中对所见景色的惊叹。这里的武陵原是指湖南的武陵山区,以其秀美的自然风光而闻名。作者通过将所见景色与武陵原进行对比,突显了这片乡村的壮美和迷人之处。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘田园乡村的美景和农村生活的情景,表达了作者对农耕劳作的赞美和对乡村风光的热爱。诗中的景物描写细腻而生动,通过对自然景色的描绘,展示了大自然的美丽和宁静,给人以宁静、温馨的感受,同时也唤起了人们对自然和乡村生活的向往。这首诗词以其深情款款的描写风格和对自然的赞美,传递了一种对田园生活的向往和对自然美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客行疑到武陵原”全诗拼音读音对照参考

tóng shěn shǒu quàn nóng shí shǒu
同沈守劝农十首

mén héng shí lài shù chán yuán, liǎng liǎng rén jiā liǔ yìng mén.
门横石濑漱潺湲,两两人家柳映门。
huā yǐng yàn hóng shān yǐng bì, kè xíng yí dào wǔ líng yuán.
花影滟红山影碧,客行疑到武陵原。

“客行疑到武陵原”平仄韵脚

拼音:kè xíng yí dào wǔ líng yuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客行疑到武陵原”的相关诗句

“客行疑到武陵原”的关联诗句

网友评论


* “客行疑到武陵原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客行疑到武陵原”出自陈造的 《同沈守劝农十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。