“声禽鸟之啾唶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“声禽鸟之啾唶”全诗
黮屯云兮阁雨,沸后海兮起波。
纷绿与小红,媚丰润兮靓嘉。
声禽鸟之啾唶,偕人语兮相和。
惊鸡蜚而跳犊兮,俨倦憩之人家。
玩岁华之挽仰兮,复躞蹑而此过。
彼何人兮骈首,争指似兮笑哗。
铿有声兮长谣,疑其赓蒍于之歌。
分类:
《行春辞三首》陈造 翻译、赏析和诗意
《行春辞三首》是宋代陈造创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
白沙兮青莎,徐予车兮坡陀。
明亮的白色沙滩和翠绿的青莎草地,在我面前展开。
黮屯云兮阁雨,沸后海兮起波。
乌云密布,阁楼上雨点纷纷,海面上波涛翻滚。
纷绿与小红,媚丰润兮靓嘉。
遍布的绿色和点缀的红色,在丰腴的春色中美丽动人。
声禽鸟之啾唶,偕人语兮相和。
鸟儿们欢快地鸣叫,与伙伴们的言谈相互呼应。
惊鸡蜚而跳犊兮,俨倦憩之人家。
惊起的鸡群飞奔,小牛跳跃着,宛如疲倦休息的人家。
玩岁华之挽仰兮,复躞蹑而此过。
欣赏着四季的美景,驻足仰望,再次踏上这条路。
彼何人兮骈首,争指似兮笑哗。
那边的人们齐声喧哗,纷纷指指点点,欢笑不已。
铿有声兮长谣,疑其赓蒍于之歌。
铿锵有力的歌声,似乎是一首激荡心灵的长诗,引人遐想。
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和对生活的热爱。诗中以鲜明的色彩描绘了春天的美丽景色,如白沙、青莎、明亮的绿色和点缀的红色,给人以生动的视觉感受。同时,诗中还通过描绘鸟儿鸣叫和人们的欢笑声,表达了春天万物复苏、生机盎然的氛围。整首诗词节奏明快,用词活泼,给人以愉悦的感觉。
诗人通过对春天景色和人们活动的描绘,展示了作者对春天的热爱和对生活的热情。读者在阅读这首诗词时,可以感受到春天的美好和生机,也可以从中感受到作者对生活的热爱和积极向上的态度。整首诗词充满了欢乐和活力,给人以愉悦和振奋的感受。
“声禽鸟之啾唶”全诗拼音读音对照参考
xíng chūn cí sān shǒu
行春辞三首
bái shā xī qīng shā, xú yǔ chē xī pō tuó.
白沙兮青莎,徐予车兮坡陀。
dǎn tún yún xī gé yǔ, fèi hòu hǎi xī qǐ bō.
黮屯云兮阁雨,沸后海兮起波。
fēn lǜ yǔ xiǎo hóng, mèi fēng rùn xī jìng jiā.
纷绿与小红,媚丰润兮靓嘉。
shēng qín niǎo zhī jiū zé, xié rén yǔ xī xiāng hè.
声禽鸟之啾唶,偕人语兮相和。
jīng jī fēi ér tiào dú xī, yǎn juàn qì zhī rén jiā.
惊鸡蜚而跳犊兮,俨倦憩之人家。
wán suì huá zhī wǎn yǎng xī, fù xiè niè ér cǐ guò.
玩岁华之挽仰兮,复躞蹑而此过。
bǐ hé rén xī pián shǒu, zhēng zhǐ shì xī xiào huā.
彼何人兮骈首,争指似兮笑哗。
kēng yǒu shēng xī zhǎng yáo, yí qí gēng wěi yú zhī gē.
铿有声兮长谣,疑其赓蒍于之歌。
“声禽鸟之啾唶”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。