“瘦骨禁寒未敢前”的意思及全诗出处和翻译赏析

瘦骨禁寒未敢前”出自宋代陈造的《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu gǔ jìn hán wèi gǎn qián,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“瘦骨禁寒未敢前”全诗

《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》
东园北寺非无约,瘦骨禁寒未敢前
寄语惊风并急雪,多情多感况中年。

分类:

《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》陈造 翻译、赏析和诗意

《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》是宋代诗人陈造所作的一首诗。这首诗表达了作者对逝去岁月的思念和对中年时光的感慨,同时也透露出他在寒冷季节中坚持前行的勇气和对生活的热爱。

诗中以东园北寺为背景,作者借景抒怀。诗人将寺庙的贫瘠和严寒与自己内心的坚守和追求相互呼应。他形容自己犹如瘦骨般瘦弱,禁受着严寒的侵袭,但却仍未敢踏出寺庙的门前,意味着对于未知的未来还存在着一份顾虑和不确定。

寄语惊风并急雪,表明作者对于风霜雪雨的严峻环境并不畏惧,反而希望在这样的环境中能够激起更多的情感和感慨。这里的"多情多感况中年"指的是中年时期的作者,他在这个阶段经历了更多的情感和体验,对生活更加多感,对世事更加深思。

整首诗以写景抒怀的方式,通过对自然景物和个人情感的交融,表达了作者对中年时光的思考和对生活的热爱。这首诗以简洁明快的语言,凝练而深远地表达了作者内心的情感,并通过对自然景物的描写,进一步凸显了人与自然的关系。

这首诗通过抒发作者内心的情感和对生活的思考,寄托了人们对于美好生活的向往和对于充实人生的追求。同时,它也表达了对于岁月流逝的无奈和对于时光的珍视。这种对于中年时光的思考和情感的表达,使得这首诗具有了普遍的人生意义,引发了读者对于自身生活和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瘦骨禁寒未敢前”全诗拼音读音对照参考

dēng fǔ jiāng sān jué zhào zǎi zēng wèi sì fù cì yùn dá zhī zhuī hé
登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和

dōng yuán běi sì fēi wú yuē, shòu gǔ jìn hán wèi gǎn qián.
东园北寺非无约,瘦骨禁寒未敢前。
jì yǔ jīng fēng bìng jí xuě, duō qíng duō gǎn kuàng zhōng nián.
寄语惊风并急雪,多情多感况中年。

“瘦骨禁寒未敢前”平仄韵脚

拼音:shòu gǔ jìn hán wèi gǎn qián
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瘦骨禁寒未敢前”的相关诗句

“瘦骨禁寒未敢前”的关联诗句

网友评论


* “瘦骨禁寒未敢前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瘦骨禁寒未敢前”出自陈造的 《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。