“樽罍随处小踟蹰”的意思及全诗出处和翻译赏析

樽罍随处小踟蹰”出自宋代陈造的《泛湖十绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zūn léi suí chù xiǎo chí chú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“樽罍随处小踟蹰”全诗

《泛湖十绝句》
浦溆楼台远近殊,樽罍随处小踟蹰
高郎颇胜高常侍,解把西湖敌孟诸。

分类:

《泛湖十绝句》陈造 翻译、赏析和诗意

《泛湖十绝句》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛湖十绝句

浦溆楼台远近殊,
樽罍随处小踟蹰。
高郎颇胜高常侍,
解把西湖敌孟诸。

诗意:
这首诗词描绘了在湖上漂泊的景象。诗人通过描写浦溆楼台的景色,突出了近处和远处的差异。他在湖上漂泊时,随处可见酒杯和酒罍小心翼翼地移动。在这种环境中,高雅的文人更胜过权贵的官员,他们能够把西湖的美景抵挡住孟诸这样的名山胜地。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了湖上的景色和氛围。浦溆楼台远近的不同,显示了诗人眼中的景物距离感。樽罍随处小踟蹰,揭示了诗人漂泊湖上的生活,酒杯和酒罍的移动暗示了他的孤独和不稳定。诗中提到的高郎和高常侍代表了文人和官员两种不同的身份。诗人认为在这样的环境中,文人胜过权贵,他们能够更好地欣赏西湖的美景,超越一般名山胜地的价值。整首诗以简洁而直接的方式表达了诗人的感受,展示了他对自然和人文的独特见解。

这首诗词情景交融,以简洁的笔墨描绘了诗人在湖上漂泊的景象和内心的感受。通过对景物的描绘和对文人与官员不同身份的比较,诗人表达了对自然美和人文价值的独到见解。这首诗词既展示了湖光山色的美,又反映了诗人的思考和感受,具有一定的艺术价值和意境感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樽罍随处小踟蹰”全诗拼音读音对照参考

fàn hú shí jué jù
泛湖十绝句

pǔ xù lóu tái yuǎn jìn shū, zūn léi suí chù xiǎo chí chú.
浦溆楼台远近殊,樽罍随处小踟蹰。
gāo láng pō shèng gāo cháng shì, jiě bǎ xī hú dí mèng zhū.
高郎颇胜高常侍,解把西湖敌孟诸。

“樽罍随处小踟蹰”平仄韵脚

拼音:zūn léi suí chù xiǎo chí chú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樽罍随处小踟蹰”的相关诗句

“樽罍随处小踟蹰”的关联诗句

网友评论


* “樽罍随处小踟蹰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樽罍随处小踟蹰”出自陈造的 《泛湖十绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。