“绣段粲文章”的意思及全诗出处和翻译赏析

绣段粲文章”出自宋代陈造的《李粹伯挽章二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù duàn càn wén zhāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“绣段粲文章”全诗

《李粹伯挽章二首》
今代论时杰,如公未易量。
冰壶钟器质,绣段粲文章
遂郁鸾台望,俄成马鬣藏。
忠贤如此尔,天意竟茫茫。

分类:

《李粹伯挽章二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《李粹伯挽章二首》是宋代陈造创作的诗词。这首诗表达了对李粹伯的赞颂和思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
今代论时杰,如公未易量。
冰壶钟器质,绣段粲文章。
遂郁鸾台望,俄成马鬣藏。
忠贤如此尔,天意竟茫茫。

诗意和赏析:
这首诗以赞颂李粹伯为主题,表达了对他杰出才能的赞叹和对他的怀念之情。

诗的开篇,作者称颂李粹伯是当代杰出的人物,他的才华难以衡量。"如公未易量"表达了他的卓越之处超出一般人的理解和评价。

接下来的两句"冰壶钟器质,绣段粲文章",通过对李粹伯才华的形象描绘,展示了他的多重才能。"冰壶钟器质"形容他的音律才华,意指他的音乐才能如同冰壶、钟器一般纯净高雅;"绣段粲文章"则表达他在文学创作方面的卓越成就,他的文章如同精美的绣段一般绚丽动人。

接下来的两句"遂郁鸾台望,俄成马鬣藏"表达了作者对李粹伯的深深怀念之情。"遂郁鸾台望"意味着作者远望李粹伯的身影,但他已经远离了众人的视线;"俄成马鬣藏"则通过马鬣的隐喻,表达了李粹伯的才华已经被世人遗忘。

最后两句"忠贤如此尔,天意竟茫茫"表达了作者对李粹伯忠诚高尚的品质的赞美,但也表达了对天命无常的感慨。"忠贤如此尔"表示李粹伯的品德和才华如此卓越,"天意竟茫茫"则暗示了命运的无常和不可预测性。

整首诗以简洁而含蓄的语言,通过对李粹伯才华的赞美和对他的怀念之情的表达,展示了作者对这位杰出人物的深深敬仰和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绣段粲文章”全诗拼音读音对照参考

lǐ cuì bó wǎn zhāng èr shǒu
李粹伯挽章二首

jīn dài lùn shí jié, rú gōng wèi yì liàng.
今代论时杰,如公未易量。
bīng hú zhōng qì zhì, xiù duàn càn wén zhāng.
冰壶钟器质,绣段粲文章。
suì yù luán tái wàng, é chéng mǎ liè cáng.
遂郁鸾台望,俄成马鬣藏。
zhōng xián rú cǐ ěr, tiān yì jìng máng máng.
忠贤如此尔,天意竟茫茫。

“绣段粲文章”平仄韵脚

拼音:xiù duàn càn wén zhāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绣段粲文章”的相关诗句

“绣段粲文章”的关联诗句

网友评论


* “绣段粲文章”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣段粲文章”出自陈造的 《李粹伯挽章二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。