“松间敲户有人杂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松间敲户有人杂”出自宋代陈造的《灵岩道中二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sōng jiān qiāo hù yǒu rén zá,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“松间敲户有人杂”全诗
《灵岩道中二首》
涉涧登山倦不胜,松间敲户有人杂。
竹帘琐细炉烟直,小作蒲团入定僧。
竹帘琐细炉烟直,小作蒲团入定僧。
分类:
《灵岩道中二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《灵岩道中二首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了作者在灵岩道中的旅途经历,表达了他登山涉水的疲倦和对山间幽静景色的赞美。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
涉涧登山倦不胜,
松间敲户有人杂。
竹帘琐细炉烟直,
小作蒲团入定僧。
中文译文:
穿过涧流登山疲倦不堪,
松树间传来敲门声混杂。
竹帘细密,炉烟直上,
一个小和尚坐在蒲团上入定。
诗意:
这首诗通过描绘作者在灵岩道中的旅途经历,表达出他登山涉水的劳累之情。在山中的一处住所,松树间传来敲门声,象征着有人来往,给作者带来了些许打扰。然而,诗中提到的小和尚安静地坐在蒲团上,专心修行,给整个环境带来一种宁静和静谧的氛围。
赏析:
这首诗以简洁的语言展示了作者在灵岩道中的一段旅途。通过描写作者的疲倦和周围的景物,诗人成功地传达出一种恬静与宁谧的感觉。松树的敲门声与竹帘的细密、炉烟的上升形成了一幅山中的画面,与小和尚的入定形成鲜明的对比。整首诗以自然景物和人物的交融来表达了作者对山水的赞美和对修行的向往。这种意境的构建使诗词充满了禅意和宁静之美,给人以内心的平静和思考的空间。
“松间敲户有人杂”全诗拼音读音对照参考
líng yán dào zhōng èr shǒu
灵岩道中二首
shè jiàn dēng shān juàn bù shèng, sōng jiān qiāo hù yǒu rén zá.
涉涧登山倦不胜,松间敲户有人杂。
zhú lián suǒ xì lú yān zhí, xiǎo zuò pú tuán rù dìng sēng.
竹帘琐细炉烟直,小作蒲团入定僧。
“松间敲户有人杂”平仄韵脚
拼音:sōng jiān qiāo hù yǒu rén zá
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“松间敲户有人杂”的相关诗句
“松间敲户有人杂”的关联诗句
网友评论
* “松间敲户有人杂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松间敲户有人杂”出自陈造的 《灵岩道中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。