“饥凭脱粟食无单”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饥凭脱粟食无单”出自宋代陈造的《谢两知县送鹅酒羊面二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jī píng tuō sù shí wú dān,诗句平仄:平平平仄平平平。
“饥凭脱粟食无单”全诗
《谢两知县送鹅酒羊面二首》
僧样斋厨冰样官,饥凭脱粟食无单。
不因同里兼同姓,肯念先生苜蓿盘。
不因同里兼同姓,肯念先生苜蓿盘。
分类:
《谢两知县送鹅酒羊面二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《谢两知县送鹅酒羊面二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗词描述了作者受到两位知县的盛情款待,赠送了鹅、酒和羊面,表达了作者对知县的感激之情。
这首诗词的中文译文如下:
送鹅酒羊面二首
僧样斋厨冰样官,
饥凭脱粟食无单。
不因同里兼同姓,
肯念先生苜蓿盘。
诗意和赏析:
这首诗词通过描写作者在僧样斋厨受到冰样官热情款待的情景,表达了作者对知县的感激之情。诗中提到作者饥饿时得到了知县的赏赐,享用了鹅肉、美酒和羊面,作者感激知县对他的关怀和帮助。诗中还提到作者与知县同姓、同里,说明他们之间有一定的亲属关系,这也是知县对作者的特别关照的原因之一。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在物质困难时受到知县的慰劳和帮助,表达了作者对知县的感恩之情。通过独特的视角和细腻的描写,诗词展示了人情深厚、亲情的力量以及作者对知遇之恩的铭记。
这首诗词以其真挚的感情和生动的描写,让读者感受到作者对知县的感激之情,同时也传递了人与人之间的情谊和情感的力量。
“饥凭脱粟食无单”全诗拼音读音对照参考
xiè liǎng zhī xiàn sòng é jiǔ yáng miàn èr shǒu
谢两知县送鹅酒羊面二首
sēng yàng zhāi chú bīng yàng guān, jī píng tuō sù shí wú dān.
僧样斋厨冰样官,饥凭脱粟食无单。
bù yīn tóng lǐ jiān tóng xìng, kěn niàn xiān shēng mù xu pán.
不因同里兼同姓,肯念先生苜蓿盘。
“饥凭脱粟食无单”平仄韵脚
拼音:jī píng tuō sù shí wú dān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“饥凭脱粟食无单”的相关诗句
“饥凭脱粟食无单”的关联诗句
网友评论
* “饥凭脱粟食无单”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饥凭脱粟食无单”出自陈造的 《谢两知县送鹅酒羊面二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。