“野客怜霜壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

野客怜霜壁”出自唐代刘商的《题杨侍郎新亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě kè lián shuāng bì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“野客怜霜壁”全诗

《题杨侍郎新亭》
毗陵过柱史,简易在茅茨。
芳草如花种,修篁带笋移。
径幽人未赏,檐静燕初窥。
野客怜霜壁,青松画一枝。

分类:

作者简介(刘商)

刘商,唐代诗人、画家,字子夏,彭城(今江苏徐州)人。大历(七六六至七七九)间进士。官礼部郎中。能文善画,诗以乐府见长。刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》,这是他罢庐州合肥县令后所作,约写于大历四五年(769——770)。《唐才子传》卷四说他“拟蔡淡《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。

《题杨侍郎新亭》刘商 翻译、赏析和诗意

《题杨侍郎新亭》是唐代刘商创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
毗陵过柱史,
简易在茅茨。
芳草如花种,
修篁带笋移。
径幽人未赏,
檐静燕初窥。
野客怜霜壁,
青松画一枝。

诗意:
这首诗描绘了一个新亭的景象。毗陵是地名,柱史可能指亭子前的柱子上刻着历史故事。亭子简陋,建在茅茨下。周围的芳草像盛开的花朵,修竹带着新生的竹笋在移动。幽静的小径上还没有人来欣赏,屋檐下的燕子刚刚窥视。一个野客对这墙上的霜壁情有独钟,画下了一枝青松。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个安静而美丽的新亭景象。诗人通过独特的形象描写,将读者带入到一个宁静的境界。诗中的毗陵、柱史、茅茨、芳草、修篁等形象都展示了自然界的美丽和生机。诗人运用对比手法,将幽静的小径和刚刚窥视的燕子形成鲜明的对照,凸显了亭子的宁静和人迹罕至的特点。最后,诗人以野客欣赏霜壁和画青松的形象结束了整首诗,给予读者一种深深的思考和遐想空间。

这首诗词表达了对自然的赞美和对宁静、简朴生活的向往。通过对细小事物的观察和描绘,诗人传达了对大自然的深深感受和对生活的独特理解。整首诗以清新、恬静的语言展示了一种与自然和谐相处的美感,给人一种宁静、舒适的情绪。同时,诗中也蕴含了对独处、追求内心宁静的思考,给人以启发和思考。

总之,《题杨侍郎新亭》是一首描绘自然景色和表达内心感受的优美诗词,通过简洁而生动的描写,传递了对自然美和宁静生活的赞美,给人以深思和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野客怜霜壁”全诗拼音读音对照参考

tí yáng shì láng xīn tíng
题杨侍郎新亭

pí líng guò zhù shǐ, jiǎn yì zài máo cí.
毗陵过柱史,简易在茅茨。
fāng cǎo rú huā zhǒng, xiū huáng dài sǔn yí.
芳草如花种,修篁带笋移。
jìng yōu rén wèi shǎng, yán jìng yàn chū kuī.
径幽人未赏,檐静燕初窥。
yě kè lián shuāng bì, qīng sōng huà yī zhī.
野客怜霜壁,青松画一枝。

“野客怜霜壁”平仄韵脚

拼音:yě kè lián shuāng bì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野客怜霜壁”的相关诗句

“野客怜霜壁”的关联诗句

网友评论

* “野客怜霜壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野客怜霜壁”出自刘商的 《题杨侍郎新亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。