“生世谁非囿数中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生世谁非囿数中”全诗
荐福议碑雷已震,浩然遻意句徒工。
我知寒饿怜颜阖,人说乘除有志公。
穷鬼趁渠来败类,秋禾一昔仆霜风。
分类:
《用赠朴翁旧韵二诗送徐南卿南归》陈造 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《用赠朴翁旧韵二诗送徐南卿南归》
不要羡慕千钟的菽粟,生命不应该被限制于数字之中。雷声已经响起,表扬和祝福已经写在碑上,但是写诗的人只能表达自己的意愿。我知道贫困和饥饿是怎样的痛苦,但是人们说算术和除法是有志向的。穷鬼乘机来抢夺,秋季的庄稼已经被霜冻摧毁。
诗意:
这首诗是宋代诗人陈造写给徐南卿的一首送别诗。诗人在诗中表达了自己的思考和感慨。他认为生命不应该被数字所限制,而应该有更广阔的发展空间。他也表达了对贫困和饥饿的同情和关注,同时也认为只有通过努力和进取,才能改变命运。
赏析:
这首诗语言简洁、意境深远、情感真挚。诗人通过对菽粟、雷声、碑文、写诗等事物的描绘和联想,表达了自己对生命意义的思考和对社会现实的关注。诗中的“穷鬼”和“秋禾”等形象,生动地表现了社会的残酷和人生的不易,寓意深刻。整首诗以“莫将”、“生世”、“荐福”、“浩然”等词语为主旨,既表达了诗人的思考和感慨,也表达了对徐南卿的送别之情。
“生世谁非囿数中”全诗拼音读音对照参考
yòng zèng pǔ wēng jiù yùn èr shī sòng xú nán qīng nán guī
用赠朴翁旧韵二诗送徐南卿南归
mò jiāng bàn shū xiàn qiān zhōng, shēng shì shuí fēi yòu shù zhōng.
莫将半菽羡千钟,生世谁非囿数中。
jiàn fú yì bēi léi yǐ zhèn, hào rán wù yì jù tú gōng.
荐福议碑雷已震,浩然遻意句徒工。
wǒ zhī hán è lián yán hé, rén shuō chéng chú yǒu zhì gōng.
我知寒饿怜颜阖,人说乘除有志公。
qióng guǐ chèn qú lái bài lèi, qiū hé yī xī pū shuāng fēng.
穷鬼趁渠来败类,秋禾一昔仆霜风。
“生世谁非囿数中”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。