“与民父天免衔恤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与民父天免衔恤”全诗
临风启缄诵杰句,狂酲病卧闻楚辞。
阴阳闭纵坎其鼓,年年凟神为暘雨。
所嗟坐衙未暖席,已有疲民相告语。
买牲酾酒方热中,霈然一雨千里同。
雨足便晴夏田好,麦秋决可收全功。
与民父天免衔恤,更因欢喜忘肺疾。
雄篇良佩君记存,联翩古调仍唐律。
人才高下渊视天,貂不易续私自怜。
侧理漫草腮漫托,缠声鹿鸣媲林乐。
分类:
《次韵答路监岳》陈造 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵答路监岳》
作者:陈造(宋代)
房陵水秀山崛奇,
政与路子昌其诗。
临风启缄诵杰句,
狂酲病卧闻楚辞。
这首诗以房陵的美丽水景和奇峰异岭为背景,表达了陈造对李子昌的赞颂之词。诗人在风中拆开诗卷,朗诵其中的佳句,尽情领略着楚辞的魅力。诗中提到的狂酲病卧,可能指的是诗人陈造自己因病卧床,借听楚辞来治愈心灵上的病痛。
阴阳闭纵坎其鼓,
年年凟神为暘雨。
所嗟坐衙未暖席,
已有疲民相告语。
诗中提到的阴阳、坎鼓、凟神、暘雨等词语,暗示着天气的变化和政治的动荡。陈造感叹衙门里的官员还未开始履职,而百姓已经抱怨疲惫不堪。这里的雨水象征着治理和改革的力量,希望能够给百姓带来希望和繁荣。
买牲酾酒方热中,
霈然一雨千里同。
雨足便晴夏田好,
麦秋决可收全功。
诗中描述了买来的祭品和酒正在沸腾中,突然一场雨来临,千里之内都同样得到了滋润。这场雨对夏季的农田来说是及时的,让麦收获得全面成功。
与民父天免衔恤,
更因欢喜忘肺疾。
雄篇良佩君记存,
联翩古调仍唐律。
陈造表达了对天子的赞美,称他与民休戚相关,没有烦恼之事。诗人因为欢喜而忘却了自己的肺疾。同时,诗人赞扬了李子昌的雄文、佩带和对古调的创作,将其与唐律相提并论。
人才高下渊视天,
貂不易续私自怜。
侧理漫草腮漫托,
缠声鹿鸣媲林乐。
陈造在诗中表达了对人才的认可,认为人才的高低应该是超越凡人的眼光,而不是局限于个人私心。他提到了貂皮和鹿角等象征高贵和美好的物品,暗示人才的珍贵和难以取代。陈造将自己的思绪与大自然的声音相比较,表达了自己对诗歌创作的热爱和对美好艺术的追求。
这首诗以山水和政治为背景,表达了陈造对李子昌的赞美和对社会变迁的思考。通过描绘自然景观和政治现实,诗人表达了自己内心的情感和对美好生活的向往。
“与民父天免衔恤”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dá lù jiān yuè
次韵答路监岳
fáng líng shuǐ xiù shān jué qí, zhèng yǔ lù zi chāng qí shī.
房陵水秀山崛奇,政与路子昌其诗。
lín fēng qǐ jiān sòng jié jù, kuáng chéng bìng wò wén chǔ cí.
临风启缄诵杰句,狂酲病卧闻楚辞。
yīn yáng bì zòng kǎn qí gǔ, nián nián dú shén wèi yáng yǔ.
阴阳闭纵坎其鼓,年年凟神为暘雨。
suǒ jiē zuò yá wèi nuǎn xí, yǐ yǒu pí mín xiāng gào yǔ.
所嗟坐衙未暖席,已有疲民相告语。
mǎi shēng shāi jiǔ fāng rè zhōng, pèi rán yī yǔ qiān lǐ tóng.
买牲酾酒方热中,霈然一雨千里同。
yǔ zú biàn qíng xià tián hǎo, mài qiū jué kě shōu quán gōng.
雨足便晴夏田好,麦秋决可收全功。
yǔ mín fù tiān miǎn xián xù, gèng yīn huān xǐ wàng fèi jí.
与民父天免衔恤,更因欢喜忘肺疾。
xióng piān liáng pèi jūn jì cún, lián piān gǔ diào réng táng lǜ.
雄篇良佩君记存,联翩古调仍唐律。
rén cái gāo xià yuān shì tiān, diāo bù yì xù sī zì lián.
人才高下渊视天,貂不易续私自怜。
cè lǐ màn cǎo sāi màn tuō, chán shēng lù míng pì lín lè.
侧理漫草腮漫托,缠声鹿鸣媲林乐。
“与民父天免衔恤”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。