“挽回帝眷一丝香”的意思及全诗出处和翻译赏析

挽回帝眷一丝香”出自宋代陈造的《次韵杨枢喜雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn huí dì juàn yī sī xiāng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“挽回帝眷一丝香”全诗

《次韵杨枢喜雨》
神护天关色正庄,挽回帝眷一丝香
人间雨信先鸣鹳,仙界雷翁叱卧羊。
剡剡青身迷迥野,浮浮白水溜方塘。
丰年信出为霖手,恳悃忧民意叵忘。

分类:

《次韵杨枢喜雨》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵杨枢喜雨》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神护天关色正庄,
挽回帝眷一丝香。
人间雨信先鸣鹳,
仙界雷翁叱卧羊。
剡剡青身迷迥野,
浮浮白水溜方塘。
丰年信出为霖手,
恳悃忧民意叵忘。

诗意:
这首诗词描绘了一幅大自然中雨水的美妙景象。作者以神秘的方式表达了天空的神采庄严,预示着降雨的到来。雨水的降临被描绘为上天的眷顾,似乎是帝王的恩宠。诗中提到,人间的鹳鸟先发出叫声预示着雨水的到来,而仙界的雷鸣则像老人的叱责声,唤醒了正在沉睡的羊。诗人通过描绘自然界中的种种现象,展现了雨水的重要性和其带来的喜悦。

赏析:
这首诗词以形象生动的语言描绘了雨水的降临,展示了自然界的变化和人们对雨水的期盼与喜悦之情。通过运用比喻和象征的手法,诗人将自然界与人间相互映衬,呈现出一幅生动的画面。整首诗词气势恢弘,用词凝练,意境深远。作者在描绘自然景物的同时,也融入了对社会民生的关切,表达了对丰年喜悦的期盼,以及对忧民忧国的思考和担忧。整体而言,这首诗词既有自然景物的描绘,又融入了社会情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挽回帝眷一丝香”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng shū xǐ yǔ
次韵杨枢喜雨

shén hù tiān guān sè zhèng zhuāng, wǎn huí dì juàn yī sī xiāng.
神护天关色正庄,挽回帝眷一丝香。
rén jiān yǔ xìn xiān míng guàn, xiān jiè léi wēng chì wò yáng.
人间雨信先鸣鹳,仙界雷翁叱卧羊。
shàn shàn qīng shēn mí jiǒng yě, fú fú bái shuǐ liū fāng táng.
剡剡青身迷迥野,浮浮白水溜方塘。
fēng nián xìn chū wèi lín shǒu, kěn kǔn yōu mín yì pǒ wàng.
丰年信出为霖手,恳悃忧民意叵忘。

“挽回帝眷一丝香”平仄韵脚

拼音:wǎn huí dì juàn yī sī xiāng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挽回帝眷一丝香”的相关诗句

“挽回帝眷一丝香”的关联诗句

网友评论


* “挽回帝眷一丝香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挽回帝眷一丝香”出自陈造的 《次韵杨枢喜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。