“流向衡阳那得知”的意思及全诗出处和翻译赏析

流向衡阳那得知”出自唐代刘商的《怀张璪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú xiàng héng yáng nà de zhī,诗句平仄:平仄平平仄平。

“流向衡阳那得知”全诗

《怀张璪》
苔石苍苍临涧水,阴风袅袅动松枝。
世间唯有张通会,流向衡阳那得知

分类:

作者简介(刘商)

刘商,唐代诗人、画家,字子夏,彭城(今江苏徐州)人。大历(七六六至七七九)间进士。官礼部郎中。能文善画,诗以乐府见长。刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》,这是他罢庐州合肥县令后所作,约写于大历四五年(769——770)。《唐才子传》卷四说他“拟蔡淡《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。

《怀张璪》刘商 翻译、赏析和诗意

怀张璪

苔石苍苍临涧水,
阴风袅袅动松枝。
世间唯有张通会,
流向衡阳那得知。

译文:

青苔石上沾着溪水,
阴风轻摆松树枝。
世人中只有张通明,
流向衡阳别有奇。

诗意:

这首诗是作者刘商怀念好友张璪的作品。诗中以自然景物表达了对朋友的思念之情。青苔覆盖的石头静静躺在涧水边,阴风吹拂着松树,唤起了作者对张璪的回忆。作者感慨地说,世间只有张璪能够了解他的心情和思想,其他人都不了解。这种默契和深情的友谊是流向遥远衡阳的,并不被外界所知晓。

赏析:

这首诗以清新的自然景物为背景,通过对苔石、涧水和松枝的描绘,展现了作者内心的孤独和思念之情。作者以张璪为中心,表达了对他的深厚的友情和信任,认为只有张璪能够真正了解和理解自己。整首诗节奏流畅,用字简练,意味深远,展现了唐代诗人的情感细腻和优美的语言表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流向衡阳那得知”全诗拼音读音对照参考

huái zhāng zǎo
怀张璪

tái shí cāng cāng lín jiàn shuǐ, yīn fēng niǎo niǎo dòng sōng zhī.
苔石苍苍临涧水,阴风袅袅动松枝。
shì jiān wéi yǒu zhāng tōng huì, liú xiàng héng yáng nà de zhī.
世间唯有张通会,流向衡阳那得知。

“流向衡阳那得知”平仄韵脚

拼音:liú xiàng héng yáng nà de zhī
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流向衡阳那得知”的相关诗句

“流向衡阳那得知”的关联诗句

网友评论

* “流向衡阳那得知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流向衡阳那得知”出自刘商的 《怀张璪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。