“功名迫逐可得辞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“功名迫逐可得辞”全诗
飞将未侯方朔饿,天无老眼如子何。
纷纷过眼日百十,超拔如君信难及。
平陵笔阵吾敢支,稳掇世科人所必。
小儿鹿鹿空肩随,血指汗颜惊崛奇。
於菟一啸百兽慑,谁顾露草寒蛩悲。
诗书鼓吹且强饭,舜咨皋谟适华理。
功名迫逐可得辞,等闲莫咏南山粲。
分类:
《次朱必先与师是唱酬韵》陈造 翻译、赏析和诗意
《次朱必先与师是唱酬韵》是宋代陈造的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
朱郎满腹怀贤志,年少时弹奏铗,却唱出悲歌。飞将未侯的方朔受饿,天空没有老人的眼睛像你这样聪明。历历在目的日子不过百十个,你卓越超拔,如同君主,难以企及。即便是平陵笔阵,我也敢支持,因为你是世间必须的人才。年幼的鹿鹿空着肩膀跟随你,我惊叹你血指之勇,汗颜之崛起是多么奇异。一声啸叫使百兽胆寒,谁会关注露水中的寒蛩的悲鸣。诗书鼓吹之间你还需强迫自己吃饭,就像舜向皋陶请教一样,你擅长治理国家。追求功名之途令人压迫,可随意的时候别吟咏南山的美景。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个年轻人朱郎的才华和志向。他满腹抱贤志,年少时弹奏铗,却能唱出悲歌。诗中提到飞将方朔受饿,天空没有老人的眼睛像朱郎这样聪明。他经历的日子虽然不多,但他的卓越才能超越一般人,难以企及。即使面对困难,他也敢支持平陵笔阵,因为他是世间必须的人才。诗中还描绘了年幼的鹿鹿跟随朱郎,赞叹他的勇敢和崛起的奇异。他的一声啸叫令百兽胆寒,但谁会关注露水中的寒蛩的悲鸣呢?诗中提到朱郎需要强迫自己吃饭,这象征他在追求功名的道路上承受着压力。最后,诗人建议他在适当的时候不要吟咏南山的美景,意味着他应该专注于实际的事务而非空想。这首诗词表达了对朱郎才华和志向的赞美,同时提醒他要脚踏实地、专注于实际。
“功名迫逐可得辞”全诗拼音读音对照参考
cì zhū bì xiān yǔ shī shì chàng chóu yùn
次朱必先与师是唱酬韵
zhū láng mǎn fù bào xián yè, zhuàng suì dàn jiá réng āi gē.
朱郎满腹抱贤业,壮岁弹铗仍哀歌。
fēi jiàng wèi hóu fāng shuò è, tiān wú lǎo yǎn rú zi hé.
飞将未侯方朔饿,天无老眼如子何。
fēn fēn guò yǎn rì bǎi shí, chāo bá rú jūn xìn nán jí.
纷纷过眼日百十,超拔如君信难及。
píng líng bǐ zhèn wú gǎn zhī, wěn duō shì kē rén suǒ bì.
平陵笔阵吾敢支,稳掇世科人所必。
xiǎo ér lù lù kōng jiān suí, xuè zhǐ hàn yán jīng jué qí.
小儿鹿鹿空肩随,血指汗颜惊崛奇。
wū tú yī xiào bǎi shòu shè, shuí gù lù cǎo hán qióng bēi.
於菟一啸百兽慑,谁顾露草寒蛩悲。
shī shū gǔ chuī qiě qiáng fàn, shùn zī gāo mó shì huá lǐ.
诗书鼓吹且强饭,舜咨皋谟适华理。
gōng míng pò zhú kě dé cí, děng xián mò yǒng nán shān càn.
功名迫逐可得辞,等闲莫咏南山粲。
“功名迫逐可得辞”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。