“世儒困墙面”的意思及全诗出处和翻译赏析

世儒困墙面”出自宋代陈造的《题通明堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì rú kùn qiáng miàn,诗句平仄:仄平仄平仄。

“世儒困墙面”全诗

《题通明堂》
世儒困墙面,窒外由蔽中。
一理有朝澈,八窗自玲珑。
公无末俗病,人识古贤风。
照物鉴绝尘,与世云行空。
似闻虚白室,略与公心同。
彼哉坏陂老,史语宁所蒙。
吾知泚笔意,千载端为公。

分类:

《题通明堂》陈造 翻译、赏析和诗意

《题通明堂》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
世儒困墙面,窒外由蔽中。
一理有朝澈,八窗自玲珑。
公无末俗病,人识古贤风。
照物鉴绝尘,与世云行空。
似闻虚白室,略与公心同。
彼哉坏陂老,史语宁所蒙。
吾知泚笔意,千载端为公。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对通明堂的赞美和思考,以及对古代文化和智者的崇敬之情。

诗的前两句"世儒困墙面,窒外由蔽中"描绘了世俗的儒家学者们被墙壁所困,无法突破墙壁的束缚。这里的“墙面”和“外由”意味着世俗的限制和妨碍。

接下来的两句"一理有朝澈,八窗自玲珑"表达了通明堂的特殊之处。通明堂象征着知识和智慧之地,它的内部充满了明亮的光芒,象征着一种启迪和洞察力。八窗则象征着八方之窗,意味着通明堂能够接触到广阔的知识和智慧。

接下来的两句"公无末俗病,人识古贤风"表达了通明堂中的学者们超越了世俗的病态,他们了解古代贤者的风范和智慧。这里的“公”指的是学者,代表着他们追求公正和高尚的品质。

最后两句"照物鉴绝尘,与世云行空"表达了通明堂所具有的洞察力和超脱尘世的状态。它能够透过事物的表象,洞察事物的本质,并且在世俗的纷扰中保持超然的风度。

整首诗词展现了作者对通明堂的赞美,以及对古代智者和学者的敬仰。诗中的通明堂象征着知识和智慧的殿堂,而作者则通过描述通明堂的特点来表达对学识和智慧的追求和崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世儒困墙面”全诗拼音读音对照参考

tí tōng míng táng
题通明堂

shì rú kùn qiáng miàn, zhì wài yóu bì zhōng.
世儒困墙面,窒外由蔽中。
yī lǐ yǒu zhāo chè, bā chuāng zì líng lóng.
一理有朝澈,八窗自玲珑。
gōng wú mò sú bìng, rén shí gǔ xián fēng.
公无末俗病,人识古贤风。
zhào wù jiàn jué chén, yǔ shì yún xíng kōng.
照物鉴绝尘,与世云行空。
shì wén xū bái shì, lüè yǔ gōng xīn tóng.
似闻虚白室,略与公心同。
bǐ zāi huài bēi lǎo, shǐ yǔ níng suǒ méng.
彼哉坏陂老,史语宁所蒙。
wú zhī cǐ bǐ yì, qiān zǎi duān wèi gōng.
吾知泚笔意,千载端为公。

“世儒困墙面”平仄韵脚

拼音:shì rú kùn qiáng miàn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世儒困墙面”的相关诗句

“世儒困墙面”的关联诗句

网友评论


* “世儒困墙面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世儒困墙面”出自陈造的 《题通明堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。