“楚宫商歌今正悲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楚宫商歌今正悲”全诗
青春白日不与我,当垆举酒劝君持。
出门驱驰四方事,徒用辛勤不得意。
三山海底无见期,百龄世间莫虚弃。
君不见金城帝业汉家有,东制诸侯欲长久。
奸雄窃命风尘昏,函谷重关不能守。
龙蛇出没经两朝,胡虏凭陵大道销。
河水东流宫阙尽,五陵松柏自萧萧。
分类:
《长歌行》刘复 翻译、赏析和诗意
《长歌行》是一首唐代的诗歌,作者是刘复。这首诗描绘了一个国家衰落的景象,表达了对时局的忧虑和对青春的留恋。
诗中描绘了淮南秋天的景色,木叶凋零,秋云翻滚。楚宫中传来商歌的声音,唱出了国家的悲剧。作者感叹自己的青春白日不属于他,但他仍然坚定地举起酒杯,劝人们珍惜当下。
接下来,作者又表达了对自己辛勤工作却得不到回报的失望。他在追求成功的道路上奔波,却无法实现自己的愿望。他提到了三山和海底,象征着他束手无策,无法寻找到希望和前途。
最后一段,作者通过历史的借喻来描述了国家的动荡和衰退。金城帝业的汉家,东制诸侯的希望不再长久。奸雄窃取了皇位,函谷关无法守住。龙蛇在政治斗争中涌现,胡虏在大道上肆虐。河水东流,宫阙逐渐衰败,五陵的松柏也凋零远去。
这首诗词意蕴深刻,通过描绘自然景色和历史典故,表达了作者对国家衰落和个人困境的忧虑和无奈。同时,也反映出了对青春逝去的留恋和对现实的深思。
“楚宫商歌今正悲”全诗拼音读音对照参考
cháng gē xíng
长歌行
huái nán mù luò qiū yún fēi, chǔ gōng shāng gē jīn zhèng bēi.
淮南木落秋云飞,楚宫商歌今正悲。
qīng chūn bái rì bù yǔ wǒ,
青春白日不与我,
dāng lú jǔ jiǔ quàn jūn chí.
当垆举酒劝君持。
chū mén qū chí sì fāng shì, tú yòng xīn qín bù dé yì.
出门驱驰四方事,徒用辛勤不得意。
sān shān hǎi dǐ wú jiàn qī, bǎi líng shì jiān mò xū qì.
三山海底无见期,百龄世间莫虚弃。
jūn bú jiàn jīn chéng dì yè hàn jiā yǒu, dōng zhì zhū hóu yù cháng jiǔ.
君不见金城帝业汉家有,东制诸侯欲长久。
jiān xióng qiè mìng fēng chén hūn, hán gǔ zhòng guān bù néng shǒu.
奸雄窃命风尘昏,函谷重关不能守。
lóng shé chū mò jīng liǎng cháo,
龙蛇出没经两朝,
hú lǔ píng líng dà dào xiāo.
胡虏凭陵大道销。
hé shuǐ dōng liú gōng què jǐn, wǔ líng sōng bǎi zì xiāo xiāo.
河水东流宫阙尽,五陵松柏自萧萧。
“楚宫商歌今正悲”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。