“照见群仙拥仙伯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“照见群仙拥仙伯”出自宋代陈造的《又次看字韵二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhào jiàn qún xiān yōng xiān bó,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“照见群仙拥仙伯”全诗
《又次看字韵二首》
谁扶璧月上天端,雪魄扬辉桂影寒。
照见群仙拥仙伯,嫦娥定复转头看。
照见群仙拥仙伯,嫦娥定复转头看。
分类:
《又次看字韵二首》陈造 翻译、赏析和诗意
诗词:《又次看字韵二首》
谁扶璧月上天端,
雪魄扬辉桂影寒。
照见群仙拥仙伯,
嫦娥定复转头看。
中文译文:
谁能扶起玉璧,使月亮升至天空之巅,
雪的精魂飘扬,桂树的影子寒冷。
照亮了众仙人围绕着仙帝,
嫦娥定睛再次回头望了一眼。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人陈造创作的《又次看字韵二首》。诗中描绘了一个神秘而美丽的场景,通过几个意象和寓意丰富的描述,展示了诗人对于仙境和神话的想象和畅想。
诗人以幻想的方式表达了自己的情感,将月亮比作玉璧,展示了一种超凡脱俗的美丽景象。月亮的升起被视为神仙们的聚会,他们围绕着仙帝,形成了一个神奇的场景。雪的精魂飘扬,桂树的影子则带来一种寒冷的氛围,增添了神秘感。
最后两句描绘了嫦娥定睛再次回头望的情景,暗示了诗人对于美好事物的追寻和向往。通过嫦娥回头看,诗人表达了自己对于美丽事物的向往和追求,也暗示了人们对于理想境界和仙境的向往。
整首诗以意象丰富的描写和神秘的场景构建,展示了诗人对于仙境和美好事物的追求和向往,给人以超越现实的美感享受。同时,诗中运用了寓意和象征的手法,增加了诗意的深度和广度,使得读者在阅读的过程中能够体会到更多的意蕴和思考空间。
“照见群仙拥仙伯”全诗拼音读音对照参考
yòu cì kàn zì yùn èr shǒu
又次看字韵二首
shuí fú bì yuè shàng tiān duān, xuě pò yáng huī guì yǐng hán.
谁扶璧月上天端,雪魄扬辉桂影寒。
zhào jiàn qún xiān yōng xiān bó, cháng é dìng fù zhuǎn tóu kàn.
照见群仙拥仙伯,嫦娥定复转头看。
“照见群仙拥仙伯”平仄韵脚
拼音:zhào jiàn qún xiān yōng xiān bó
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“照见群仙拥仙伯”的相关诗句
“照见群仙拥仙伯”的关联诗句
网友评论
* “照见群仙拥仙伯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照见群仙拥仙伯”出自陈造的 《又次看字韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。