“数篇蜚向青眼边”的意思及全诗出处和翻译赏析

数篇蜚向青眼边”出自宋代陈造的《韩守松卿索近诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù piān fēi xiàng qīng yǎn biān,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“数篇蜚向青眼边”全诗

《韩守松卿索近诗》
昔人技成叹屠龙,似我五字躭雕虫。
镌肝搯肾探戃恍,半世不辞诗得穷。
诗成颇讶神与力,畴昔梦中分五色。
援毫动作万钧斡,应俗何曾一钱直。
豪韩有句当千年,取世所遗政自贤。
数篇蜚向青眼边,可复把玩盘中圆。
君家十顷围翠密,近榭远亭如画出。
时须唤我一樽同,笑对风烟挥此笔。

分类:

《韩守松卿索近诗》陈造 翻译、赏析和诗意

《韩守松卿索近诗》是宋代陈造的一首诗词。这首诗词描绘了诗人对自己的诗歌创作的自信和自豪感,以及对诗人韩守松卿的赞颂和敬佩之情。

这首诗词以比喻的手法表达了诗人的情感。诗人将自己的诗歌才华比作能屠龙的人,表达了对自己技艺的自豪。诗中的“五字躭雕虫”形象地描述了诗人灵巧的创作方式,似乎一举一动都能触摸到诗歌的灵魂。他描述了自己以诗为生,不辞辛劳地追求诗的境界,将半生都投入到诗歌创作之中。

诗人对自己的创作结果感到惊讶,认为其中蕴含着神奇的力量。他提到自己曾在梦中看到五彩斑斓的景象,这是在形容诗歌给他带来的丰富多彩的体验。他用“援毫动作万钧斡”来形容自己挥毫写字时的笔势威严,以及诗歌的力量。

诗人以自己的诗为豪,认为这些诗将会流传千年,并能够展现自己作为一个政治家的智慧。他说自己的几首诗已经传到了青年才俊的眼前,形容自己的诗歌受到了年轻一代的喜爱和赞赏。他表示这些诗可以反复品味,就像盘中的圆状物体一样。

最后,诗人描绘了一个美丽的景象,描述了朋友家的园林景观。他希望时常被朋友邀请去品味美酒,一同欣赏自然风光,并以笑对风烟挥动自己的笔,表达自己的情感。

这首诗词展现了诗人对自己诗歌才华的自信和自豪感,同时也赞颂了韩守松卿的诗才,并表达了对美好生活和友谊的向往。它以形象生动的语言,描绘了诗人创作诗歌的过程和诗歌带给他的心灵体验,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数篇蜚向青眼边”全诗拼音读音对照参考

hán shǒu sōng qīng suǒ jìn shī
韩守松卿索近诗

xī rén jì chéng tàn tú lóng, shì wǒ wǔ zì dān diāo chóng.
昔人技成叹屠龙,似我五字躭雕虫。
juān gān tāo shèn tàn tǎng huǎng, bàn shì bù cí shī dé qióng.
镌肝搯肾探戃恍,半世不辞诗得穷。
shī chéng pō yà shén yǔ lì, chóu xī mèng zhōng fēn wǔ sè.
诗成颇讶神与力,畴昔梦中分五色。
yuán háo dòng zuò wàn jūn wò, yīng sú hé zēng yī qián zhí.
援毫动作万钧斡,应俗何曾一钱直。
háo hán yǒu jù dāng qiān nián, qǔ shì suǒ yí zhèng zì xián.
豪韩有句当千年,取世所遗政自贤。
shù piān fēi xiàng qīng yǎn biān, kě fù bǎ wán pán zhōng yuán.
数篇蜚向青眼边,可复把玩盘中圆。
jūn jiā shí qǐng wéi cuì mì, jìn xiè yuǎn tíng rú huà chū.
君家十顷围翠密,近榭远亭如画出。
shí xū huàn wǒ yī zūn tóng, xiào duì fēng yān huī cǐ bǐ.
时须唤我一樽同,笑对风烟挥此笔。

“数篇蜚向青眼边”平仄韵脚

拼音:shù piān fēi xiàng qīng yǎn biān
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数篇蜚向青眼边”的相关诗句

“数篇蜚向青眼边”的关联诗句

网友评论


* “数篇蜚向青眼边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数篇蜚向青眼边”出自陈造的 《韩守松卿索近诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。