“一时同作辟尘犀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一时同作辟尘犀”全诗
况复赖君相引重,一时同作辟尘犀。
分类:
《徐南卿友竹轩二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《徐南卿友竹轩二首》是宋代诗人陈造创作的诗词作品。这首诗描绘了诗人与徐南卿在竹轩相聚的情景,表达了彼此之间的深厚友谊和共同追求高尚境界的心愿。
这首诗的中文译文如下:
啸风含月近窗扉,
金锁珑璁凤尾齐。
况复赖君相引重,
一时同作辟尘犀。
诗意:
诗人啸风含月,踏入徐南卿的竹轩门前,意味着他们相聚在一起。诗人使用了“金锁珑璁凤尾齐”这样的形象语言,描绘了竹轩门前的装饰与氛围,给人一种华丽而典雅的感觉。诗人欣喜地说,更重要的是他们相互引导、相互启迪,一同追求高尚的境界。他们心灵相通,共同成长,彼此间的交流如同辟尘犀,有着珍贵的价值。
赏析:
这首诗以简练的文字描绘了徐南卿友人的竹轩,展现了诗人对友谊和心灵交流的深刻理解。诗中运用了富有想象力的比喻和形象描写,如“啸风含月”和“金锁珑璁凤尾齐”,给人以美的享受和视觉上的愉悦。通过描绘友人之间共同追求高尚境界的情景,诗人表达了对友谊的珍视和对精神交流的推崇。诗人将友人比作“辟尘犀”,意味着他们的交往具有珍贵的意义,有着启迪和引导彼此成长的重要作用。整首诗意蕴含深远,给人以启示,让人们感受到友情和精神交流的美好与力量。
这首诗词通过描绘竹轩、运用形象化的语言和比喻,表达了友情的珍贵以及心灵交流的重要性。它以简洁明了的文字,展现了诗人对友人的赞美和对友谊的真挚感激。整首诗意融洽,意境清新,读来令人愉悦,也让人对友谊和精神交流有所思考。
“一时同作辟尘犀”全诗拼音读音对照参考
xú nán qīng yǒu zhú xuān èr shǒu
徐南卿友竹轩二首
xiào fēng hán yuè jìn chuāng fēi, jīn suǒ lóng cōng fèng wěi qí.
啸风含月近窗扉,金锁珑璁凤尾齐。
kuàng fù lài jūn xiāng yǐn zhòng, yī shí tóng zuò pì chén xī.
况复赖君相引重,一时同作辟尘犀。
“一时同作辟尘犀”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。