“短檠灯下掩陈编”的意思及全诗出处和翻译赏析

短檠灯下掩陈编”出自宋代陈造的《元夕遣怀二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn qíng dēng xià yǎn chén biān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“短檠灯下掩陈编”全诗

《元夕遣怀二首》
陆海莲开夜色鲜,短檠灯下掩陈编
风姨竟日鸣条罢,月姊因谁得意圆。

分类:

《元夕遣怀二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《元夕遣怀二首》是宋代诗人陈造所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

第一首:
陆海莲开夜色鲜,
短檠灯下掩陈编。
风姨竟日鸣条罢,
月姊因谁得意圆。

译文:
陆海的莲花在夜色中盛开明亮,
短檠花下掩藏陈编。
风姨吹了整整一天的笛子停了下来,
月姊因为谁而显得如此圆满自得呢?

诗意:
这首诗以元夕之夜为背景,表达了对节日的思念和对自然景物的描绘。夜晚的陆海莲花盛开,犹如星光点点,美丽迷人。短檠花下,指的是用短檠花制作的灯笼,闪烁的灯光将陈编的书籍映照得暗淡无光,寓意着作者处于怀旧之情。风姨整日吹奏笛子,最终停下来了,月亮也圆满地照耀着,作者好奇地问月亮为什么如此欢喜满足。

赏析:
这首诗写景描写细腻,通过对陆海莲花的描绘,展现了夜晚的美丽和宁静。短檠花下掩藏的陈编书籍象征过去的回忆和怀旧之情,给诗词增添了一份忧伤和离愁。风姨吹笛整日,停下来后,月亮显得圆满自得,这里表达了对自然界的赞美和对人生的思考。整首诗以自然景物为背景,通过对自然元素的描绘,抒发了作者内心的情感和对生活的思考,给人以美好的意境和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短檠灯下掩陈编”全诗拼音读音对照参考

yuán xī qiǎn huái èr shǒu
元夕遣怀二首

lù hǎi lián kāi yè sè xiān, duǎn qíng dēng xià yǎn chén biān.
陆海莲开夜色鲜,短檠灯下掩陈编。
fēng yí jìng rì míng tiáo bà, yuè zǐ yīn shuí dé yì yuán.
风姨竟日鸣条罢,月姊因谁得意圆。

“短檠灯下掩陈编”平仄韵脚

拼音:duǎn qíng dēng xià yǎn chén biān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短檠灯下掩陈编”的相关诗句

“短檠灯下掩陈编”的关联诗句

网友评论


* “短檠灯下掩陈编”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短檠灯下掩陈编”出自陈造的 《元夕遣怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。