“扶路归来兴未央”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶路归来兴未央”出自宋代陈造的《赵园饮三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú lù guī lái xìng wèi yāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“扶路归来兴未央”全诗

《赵园饮三首》
酒边容角少年狂,扶路归来兴未央
羡杀雄蜂雌蛱蝶,月膏烟腻宿花房。

分类:

《赵园饮三首》陈造 翻译、赏析和诗意

《赵园饮三首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赵园边上容颜俊美的年轻人狂傲自恣,酒醉归来的心情依然欢快。他羡慕那些勇壮的雄蜂和美丽的蛱蝶,也羡慕花房里月亮的光辉和香烟的氤氲。

诗意:
这首诗描述了一个年轻人在赵园边上畅饮之后的心境和情感。他在饮酒过程中心情狂放,归来时兴致仍未消退。他羡慕那些雄壮威武的雄蜂和美丽娇媚的蛱蝶,也向往月亮的光辉和花房中的香烟氤氲之景。

赏析:
这首诗以描绘年轻人的饮酒欢乐为主题,通过对他的情感和心境的描绘,展示了酒后的悠闲和逍遥。诗中的"容角少年狂"表达了年轻人自信、张扬的态度,"扶路归来兴未央"则表达了他归来后心情仍旧高涨的情绪。作者通过描绘"羡杀雄蜂雌蛱蝶",以及"月膏烟腻宿花房",表达了年轻人向往自由和美好生活的愿望。整首诗以轻松愉快的语言,展现了年轻人对生活的热爱和追求,以及对美好事物的向往和渴望。

这首诗通过生动的描写和细腻的情感表达,展示了年轻人的豪放不羁和对美好生活的向往。同时,也反映了宋代社会风貌中年轻人放浪不羁的一面,以及对自由和美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶路归来兴未央”全诗拼音读音对照参考

zhào yuán yǐn sān shǒu
赵园饮三首

jiǔ biān róng jiǎo shào nián kuáng, fú lù guī lái xìng wèi yāng.
酒边容角少年狂,扶路归来兴未央。
xiàn shā xióng fēng cí jiá dié, yuè gāo yān nì sù huā fáng.
羡杀雄蜂雌蛱蝶,月膏烟腻宿花房。

“扶路归来兴未央”平仄韵脚

拼音:fú lù guī lái xìng wèi yāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶路归来兴未央”的相关诗句

“扶路归来兴未央”的关联诗句

网友评论


* “扶路归来兴未央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶路归来兴未央”出自陈造的 《赵园饮三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。