“细雨色如烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

细雨色如烟”出自唐代谢良辅的《状江南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì yǔ sè rú yān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“细雨色如烟”全诗

《状江南》
江南仲春天,细雨色如烟
丝为武昌柳,布作石门泉。

分类:

《状江南》谢良辅 翻译、赏析和诗意

《状江南·仲春》是唐代诗人谢良辅创作的一首诗词。这首诗描述了江南地区在仲春时节的景色。

诗词的中文译文如下:
江南仲春天,细雨色如烟。
丝为武昌柳,布作石门泉。

诗意和赏析:
这首诗词以江南仲春的景色为题材,通过描绘细雨缭绕的景象,展现了江南春天的特色和景色。

诗词开篇以“江南仲春天”为首句,直接点明了诗歌的主题,引发读者对江南春天的联想和期待。接着,诗人运用了“细雨色如烟”的描述,形象地描绘出了雨水降临时的景象,给人一种柔和而朦胧的感觉。诗中的“丝”指的是武昌柳,用柔软的丝织物来形容柳树的柔韧和婉约之美。而“布”则指的是石门泉,将细雨与泉水相比,表现出雨水细腻而不断的形态。整首诗以雨水为线索,描绘了江南春天的细腻、柔美和悠然的氛围。

这首诗词通过雨水和自然景色的描绘,反映了江南春天的特色和美景。诗中的“丝为武昌柳,布作石门泉”运用了对比和象征,使得诗词意境更加丰富和深刻。整首诗以江南春天的雨水为线索,表达了诗人对江南春天的热爱和向往,同时也展现了他对自然的敏感和细腻的观察力。

总的来说,这首诗词以细腻的笔触描绘了江南春天的景色,表达了诗人对自然的热爱和向往,展示了江南春天的美丽和柔和的氛围,是一首传达作者情感和描绘自然的精短而诗意深远的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细雨色如烟”全诗拼音读音对照参考

zhuàng jiāng nán
状江南

jiāng nán zhòng chūn tiān, xì yǔ sè rú yān.
江南仲春天,细雨色如烟。
sī wèi wǔ chāng liǔ, bù zuò shí mén quán.
丝为武昌柳,布作石门泉。

“细雨色如烟”平仄韵脚

拼音:xì yǔ sè rú yān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细雨色如烟”的相关诗句

“细雨色如烟”的关联诗句

网友评论

* “细雨色如烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细雨色如烟”出自谢良辅的 《状江南·仲春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。