“彷佛前年礼殿深”的意思及全诗出处和翻译赏析

彷佛前年礼殿深”出自宋代吴泳的《和李雁湖晚春即事八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǎng fú qián nián lǐ diàn shēn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“彷佛前年礼殿深”全诗

《和李雁湖晚春即事八首》
杏花漠漠柳阴阴,彷佛前年礼殿深
赖有诗书缘不心,青灯细雨短长吟。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《和李雁湖晚春即事八首》吴泳 翻译、赏析和诗意

《和李雁湖晚春即事八首》是宋代吴泳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杏花漠漠柳阴阴,
彷佛前年礼殿深。
赖有诗书缘不心,
青灯细雨短长吟。

诗意:
这首诗描绘了一个晚春的景象。杏花盛开,柳树垂下繁茂的枝叶,给人一种模糊而朦胧的感觉,仿佛回到了前年的宫殿深处。诗人把自己的心境与这个春天的景色相结合,他并不关心富贵荣华,而是沉浸在诗书之中,细细品味着长短句的美妙。

赏析:
这首诗以杏花和柳树为背景,通过细腻的描写营造出深沉而清幽的氛围。诗中的“彷佛前年礼殿深”,通过对景物的比拟,使得整个春天都充满了庄严肃穆的气氛。诗人表达了自己对世俗名利的淡漠态度,他将心思放在了诗书之中,以青灯细雨的方式,长时间地吟咏着诗篇。

这首诗词在描绘景色的同时,也表达了诗人对于内心世界的追求。他将自己与喧嚣繁忙的世界隔绝开来,专注于诗书之道。青灯细雨象征着宁静和孤寂,也展现了诗人专注于创作的态度。整首诗以简洁的语言表达了诗人对于人生境遇和追求的思考,展示了宋代士人对于内心世界的追求和对于诗歌创作的热爱。

诗词通过对自然景物的描绘,展示了诗人的情感和思想。它以简洁而富有意境的语言,将读者带入了一个宁静而美好的诗意世界,引发人们对于内心自省和诗歌创作的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彷佛前年礼殿深”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ yàn hú wǎn chūn jí shì bā shǒu
和李雁湖晚春即事八首

xìng huā mò mò liǔ yīn yīn, fǎng fú qián nián lǐ diàn shēn.
杏花漠漠柳阴阴,彷佛前年礼殿深。
lài yǒu shī shū yuán bù xīn, qīng dēng xì yǔ duǎn cháng yín.
赖有诗书缘不心,青灯细雨短长吟。

“彷佛前年礼殿深”平仄韵脚

拼音:fǎng fú qián nián lǐ diàn shēn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彷佛前年礼殿深”的相关诗句

“彷佛前年礼殿深”的关联诗句

网友评论


* “彷佛前年礼殿深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彷佛前年礼殿深”出自吴泳的 《和李雁湖晚春即事八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。