“芝生九茎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芝生九茎”全诗
狐生九尾,不可以为袂。
分类:
作者简介(吴泳)
吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。
《嘉禾颂七章章四句》吴泳 翻译、赏析和诗意
《嘉禾颂七章章四句》是宋代吴泳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
芝草可种植九茎,但不能成为粳稻。
狐狸可生长九条尾巴,但不能做为袖子。
诗意:
这首诗词通过对芝草和狐狸的比喻,表达了对人们应当顺应自然规律,不可逆天而行的思考。芝草是一种美好的草木,而粳稻是一种高产的稻谷,吴泳通过将芝草和粳稻进行对比,传达了一个道理:芝草本身已经很美好,不需要成为粳稻来追求更多。狐狸是一种灵活机敏的动物,拥有多条尾巴象征着其狡猾性格,而袖子则是象征着人们的服饰。吴泳借用狐狸和袖子的比喻,告诫人们不应因追求虚荣而失去原本的本真。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的表达,引发了人们对自然与人性关系的深思。通过对芝草和狐狸的比喻,诗人以简练的文字表达了对人们追求功名利禄、虚荣与物质之外的思考。芝草和狐狸作为形象的象征,体现了自然界的自然与人类社会的繁琐之间的对比。通过这种对比,诗人呼吁人们应当顺应自然,不要过分追求虚荣和物质的利益,而是要保持本真、朴素和真实的品质。
这首诗词以简练的文字表达了深邃的思考和道德的劝诫,通过对自然的观察和对人性的剖析,将人们的行为与自然界的规律相对照,引发人们对内心深处的反思。这种诗意的诗词不仅给人以启迪,也对人们的行为和价值观提出了一种思考。
“芝生九茎”全诗拼音读音对照参考
jiā hé sòng qī zhāng zhāng sì jù
嘉禾颂七章章四句
zhī shēng jiǔ jīng, bù kě yǐ wéi jīng.
芝生九茎,不可以为粳。
hú shēng jiǔ wěi, bù kě yǐ wéi mèi.
狐生九尾,不可以为袂。
“芝生九茎”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。