“百万虎貔双剑外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百万虎貔双剑外”全诗
百万虎貔双剑外,三千騋牝寸田间。
鹤头捧诏从天陛,鸡舌含香趁晓班。
富有春秋洪原力,宅家那得放公閒。
分类:
作者简介(吴泳)
吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。
《寿安宣相》吴泳 翻译、赏析和诗意
《寿安宣相》是宋代吴泳所作的一首诗词。这首诗通过描绘梅花的盛开和雪景的明亮,展现了岁月更迭中的美丽景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
梅花又隔年看,
每年都能欣赏到梅花的盛开,
节节光明雪照山。
白雪皑皑,照亮了整座山峦。
百万虎貔双剑外,
成千上万的勇士们,
在战场上宛如猛虎和凶猛的猛兽,
他们的英勇事迹超越了剑的锋芒。
三千騋牝寸田间。
三千匹骏马如同牡牝马一般,
在田间奔驰飞驰。
鹤头捧诏从天陛,
一位高贵的官员,
像仙鹤一样高傲地捧着圣旨,
从天陛之上降临下来。
鸡舌含香趁晓班。
鸡舌花含着芬芳的香气,
在早晨的时候盛开。
富有春秋洪原力,
富有着春秋时期的宏大力量,
宅家那得放公閒。
作为一位宅官,怎能有闲暇之时。
《寿安宣相》这首诗词通过对梅花、雪景、勇士、骏马等元素的描绘,表达了岁月更迭中的美丽景象和英勇壮丽的场景。诗人通过自然景物和社会现象的对比,展示了历史的厚重和人物的豪迈。整首诗意典雅而深远,赋予了读者对于岁月流转和时代变迁的思考,以及对英勇与美丽的赞颂。
“百万虎貔双剑外”全诗拼音读音对照参考
shòu ān xuān xiāng
寿安宣相
méi huā yòu gé nián kàn, jié jié guāng míng xuě zhào shān.
梅花又隔年看,节节光明雪照山。
bǎi wàn hǔ pí shuāng jiàn wài, sān qiān lái pìn cùn tián jiān.
百万虎貔双剑外,三千騋牝寸田间。
hè tóu pěng zhào cóng tiān bì, jī shé hán xiāng chèn xiǎo bān.
鹤头捧诏从天陛,鸡舌含香趁晓班。
fù yǒu chūn qiū hóng yuán lì, zhái jiā nà de fàng gōng xián.
富有春秋洪原力,宅家那得放公閒。
“百万虎貔双剑外”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。