“鹤窥庭户听离骚”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤窥庭户听离骚”出自宋代吴泳的《溪亭春日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè kuī tíng hù tīng lí sāo,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“鹤窥庭户听离骚”全诗

《溪亭春日》
不必寻芳出远郊,八分春尽属亭皋。
漫波绿皱一溪水,暖日红蒸千树桃,乌绕屋檐呈卦兆,鹤窥庭户听离骚
静中识得生生意,堂下蘼芜更不耨。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《溪亭春日》吴泳 翻译、赏析和诗意

《溪亭春日》是宋代吴泳所作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不必寻找芳草远郊,
春光的八分之七都属于亭皋。
一条溪水泛起绿色的涟漪,
温暖的阳光照耀下,千树桃花绽放红艳。
乌鸦围绕着屋檐,形成卦象的预兆,
仙鹤窥视着庭院,倾听离骚的吟咏。
在宁静中领悟到生活的意义,
庭院下的蘼芜更不需要耕作。

诗意和赏析:
《溪亭春日》描绘了一个春天的景象,以及其中蕴含的诗意。诗人告诉读者不必远离城市去寻找美丽的景色,因为城市中的亭子和溪流已经拥有了大部分春光的美好。诗人通过生动的描绘,展示了春天的绚丽景色:一条溪流泛起绿色的波纹,阳光下千树桃花盛开如火,给人一种温暖和生机勃勃的感觉。

诗中还描绘了一幅生动的画面:乌鸦盘旋在屋檐上,形成了象征吉凶的卦象,而仙鹤则在庭院中观察着,仿佛在倾听着离骚的吟咏。这些描写给人一种神秘和超凡脱俗的感觉,同时也表达了诗人对自然的敬畏之情。

最后两句表达了诗人在宁静中领悟生活的意义。他发现在这片静谧的环境中,自然的生长和变化已经构成了一种生生不息的意义,而庭院下的蘼芜更是在这种自然的秩序中繁荣茂盛,不需要人为的耕作。这里蘼芜的形象象征着生命的力量和美好的未来。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘春天的美景和寓意,表达了诗人对自然的赞美和对生活的思考。同时,通过对自然景物的描写,诗人传达了对自然的敬畏和对生命的热爱,展示了宋代文人对于自然与人文的和谐追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤窥庭户听离骚”全诗拼音读音对照参考

xī tíng chūn rì
溪亭春日

bù bì xún fāng chū yuǎn jiāo, bā fēn chūn jǐn shǔ tíng gāo.
不必寻芳出远郊,八分春尽属亭皋。
màn bō lǜ zhòu yī xī shuǐ, nuǎn rì hóng zhēng qiān shù táo,
漫波绿皱一溪水,暖日红蒸千树桃,
wū rào wū yán chéng guà zhào, hè kuī tíng hù tīng lí sāo.
乌绕屋檐呈卦兆,鹤窥庭户听离骚。
jìng zhōng shí de shēng shēng yì, táng xià mí wú gèng bù nòu.
静中识得生生意,堂下蘼芜更不耨。

“鹤窥庭户听离骚”平仄韵脚

拼音:hè kuī tíng hù tīng lí sāo
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤窥庭户听离骚”的相关诗句

“鹤窥庭户听离骚”的关联诗句

网友评论


* “鹤窥庭户听离骚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤窥庭户听离骚”出自吴泳的 《溪亭春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。