“风霆鼓舞气如神”的意思及全诗出处和翻译赏析

风霆鼓舞气如神”出自宋代吴泳的《乙未恭和御制闻喜宴诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng tíng gǔ wǔ qì rú shén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“风霆鼓舞气如神”全诗

《乙未恭和御制闻喜宴诗》
圣学希天善牖民,风霆鼓舞气如神
转回姚姒文章古,作起殷周礼乐新。
有限科名非究竟,无穷经术要纷纶。
事君自昔无他道,不有其身是致身。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《乙未恭和御制闻喜宴诗》吴泳 翻译、赏析和诗意

《乙未恭和御制闻喜宴诗》是宋代吴泳创作的一首诗词。这首诗词表达了对皇帝的赞美和对文化的推崇,同时通过对历史文化的回顾,强调了君主自身的责任和使命。

诗意和赏析:
这首诗词以一种庄重而慷慨激昂的语调,赞美了当时的皇帝,认为他具备了圣人的学识和品德。诗人以天为喻,将皇帝视为天赐的圣贤,他的才能和德行犹如神明般的存在,具有激励人心的力量。通过表达对皇帝的崇敬,诗人意在提醒君主履行自己的责任,以造福百姓。

诗人还以历史文化为背景,回顾了姚姒和殷周时期的文化传统。姚姒是古代传说中的美女,而殷周则代表了古代华夏文明的辉煌时期。诗人认为皇帝应该继承姚姒的文学才华,发扬殷周的礼乐传统,开创新的文化时代。这种回顾与设想,使诗词中融入了历史的厚重感,强调了君主在文化传承和发展中的重要作用。

诗词中也提到了科举制度和经学的重要性。诗人认为科举取士虽然有限,但并非最终目标,真正重要的是广泛涉猎不同的经书和学问。他认为君主应该注重广泛的学术研究,不断丰富自己的知识,以便更好地治理国家。这种观点体现了诗人对君主的期望,希望他能以博学多才的胸怀,为国家和民众谋福利。

总的来说,《乙未恭和御制闻喜宴诗》是一首赞美皇帝的诗词,通过对历史文化的回顾和对知识学问的强调,表达了对君主聪明才智和高尚品德的崇敬,并期望他能以此为基础,治理国家、造福民众。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风霆鼓舞气如神”全诗拼音读音对照参考

yǐ wèi gōng hé yù zhì wén xǐ yàn shī
乙未恭和御制闻喜宴诗

shèng xué xī tiān shàn yǒu mín, fēng tíng gǔ wǔ qì rú shén.
圣学希天善牖民,风霆鼓舞气如神。
zhuǎn huí yáo sì wén zhāng gǔ, zuò qǐ yīn zhōu lǐ yuè xīn.
转回姚姒文章古,作起殷周礼乐新。
yǒu xiàn kē míng fēi jiū jìng, wú qióng jīng shù yào fēn lún.
有限科名非究竟,无穷经术要纷纶。
shì jūn zì xī wú tā dào, bù yǒu qí shēn shì zhì shēn.
事君自昔无他道,不有其身是致身。

“风霆鼓舞气如神”平仄韵脚

拼音:fēng tíng gǔ wǔ qì rú shén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风霆鼓舞气如神”的相关诗句

“风霆鼓舞气如神”的关联诗句

网友评论


* “风霆鼓舞气如神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风霆鼓舞气如神”出自吴泳的 《乙未恭和御制闻喜宴诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。