“晴景见游丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴景见游丝”出自唐代于鹄的《山中寄韦钲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng jǐng jiàn yóu sī,诗句平仄:平仄仄平平。

“晴景见游丝”全诗

《山中寄韦钲》
懒成身病日,因醉卧多时。
送客出谿少,读书终卷迟。
幽窗闻坠叶,晴景见游丝
早晚来收药,门前有紫芝。

分类:

作者简介(于鹄)

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。

《山中寄韦钲》于鹄 翻译、赏析和诗意

《山中寄韦钲》是唐代于鹄创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
懒成身病日,
因醉卧多时。
送客出谿少,
读书终卷迟。
幽窗闻坠叶,
晴景见游丝。
早晚来收药,
门前有紫芝。

诗意:
这首诗以山中生活为背景,描绘了诗人的闲散生活和对山中景物的感悟。诗人形容自己因为懒散而身体不好,经常因为酒而沉沉睡去。他很少送客离开山谷,而读书的进展也很慢。他在幽静的窗前听到落叶的声音,看到晴朗的景色中飘荡的游丝。最后,他提到会在早晚之间前来采集药草,门前有紫色的灵芝。

赏析:
这首诗以简洁而自然的语言描绘了诗人在山中的生活状态。诗人表现出一种淡泊的心境,对世事冷漠,更倾向于自我安逸。诗中的山谷环境给人以宁静、幽雅之感。通过描写幽窗听坠叶声、晴景见游丝,诗人表达出对自然景物的细腻观察和对自然精神的追求。最后一句提到门前有紫芝,表明诗人对山中自然草木的关注和对仙境般生活的向往。

整首诗以自然、闲适的山中生活为主题,通过对自然景物的描写和诗人内心感受的抒发,展示了诗人追求自然与宁静的心境。这种淡泊、超脱的情感,与唐代山水诗的主题和意境相契合,体现了唐代文人对山水自然的赞美和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴景见游丝”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng jì wéi zhēng
山中寄韦钲

lǎn chéng shēn bìng rì, yīn zuì wò duō shí.
懒成身病日,因醉卧多时。
sòng kè chū xī shǎo, dú shū zhōng juǎn chí.
送客出谿少,读书终卷迟。
yōu chuāng wén zhuì yè, qíng jǐng jiàn yóu sī.
幽窗闻坠叶,晴景见游丝。
zǎo wǎn lái shōu yào, mén qián yǒu zǐ zhī.
早晚来收药,门前有紫芝。

“晴景见游丝”平仄韵脚

拼音:qíng jǐng jiàn yóu sī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴景见游丝”的相关诗句

“晴景见游丝”的关联诗句

网友评论

* “晴景见游丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴景见游丝”出自于鹄的 《山中寄韦钲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。