“黄金拟买长门赋”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄金拟买长门赋”出自宋代陈师道的《拟汉宫词三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng jīn nǐ mǎi cháng mén fù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“黄金拟买长门赋”全诗

《拟汉宫词三首》
叶叶霜林著意红,翩翩行骑语墙东。
黄金拟买长门赋,未信君恩属画工。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《拟汉宫词三首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《拟汉宫词三首》是一首宋代诗词,作者是陈师道。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

叶叶霜林著意红,
翩翩行骑语墙东。
黄金拟买长门赋,
未信君恩属画工。

译文:
红叶点缀霜林密集,
翩翩行骑语言在宫墙东。
想用黄金购买宫门的赋诗,
却未曾相信君主的恩宠只归于画工。

诗意:
《拟汉宫词三首》以宫廷为背景,表达了诗人对宫廷生活的思考和感慨。诗中描绘了红叶点缀霜林的景象,暗喻着宫廷中的美好景色。行骑翩翩,宛如宫廷中的仕女和骑士,他们在宫墙东侧交谈,流露出一种宫廷的闲适氛围。然而,诗人却用“黄金拟买长门赋”来表达自己对宫廷赏赐的渴望和追求,同时也折射出宫廷中的虚荣和功利。最后两句表达了诗人对君主恩宠的怀疑和不信任,认为君主的恩宠只属于那些能够为其绘画的宫廷画工。

赏析:
这首诗词通过对宫廷景象和赏赐的描绘,折射出了宫廷生活中的一些现实问题和诗人的思考。诗中的红叶霜林和行骑的描绘,以及宫墙东侧的对话,营造了一种宫廷的优雅氛围。然而,诗人通过用“黄金拟买长门赋”来表达自己对宫廷赏赐的追求,以及对君主恩宠的不信任,揭示了宫廷中功利和虚荣的一面。这种对宫廷生活的思考和反思,使诗词具有了深层次的诗意和意蕴。

整体而言,这首诗词通过对宫廷景象和对宫廷赏赐的思考,呈现了一种对宫廷生活的复杂感情。它既展示了宫廷的美好和闲适,又点出了宫廷中的功利和虚荣。这种对现实的思考和反思,使得这首诗词在宋代的宫廷文化中独具特色,并给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄金拟买长门赋”全诗拼音读音对照参考

nǐ hàn gōng cí sān shǒu
拟汉宫词三首

yè yè shuāng lín zhe yì hóng, piān piān xíng qí yǔ qiáng dōng.
叶叶霜林著意红,翩翩行骑语墙东。
huáng jīn nǐ mǎi cháng mén fù, wèi xìn jūn ēn shǔ huà gōng.
黄金拟买长门赋,未信君恩属画工。

“黄金拟买长门赋”平仄韵脚

拼音:huáng jīn nǐ mǎi cháng mén fù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄金拟买长门赋”的相关诗句

“黄金拟买长门赋”的关联诗句

网友评论


* “黄金拟买长门赋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金拟买长门赋”出自陈师道的 《拟汉宫词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。