“莫望唤人看娜嫋”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫望唤人看娜嫋”出自宋代陈师道的《戏寇君二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wàng huàn rén kàn nà niǎo,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“莫望唤人看娜嫋”全诗

《戏寇君二首》
南邻歌舞隔墙听,想对朝窗晕倒青。
莫望唤人看娜嫋,只凭幽梦寄丁宁。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《戏寇君二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《戏寇君二首》是宋代诗人陈师道的作品。这首诗描绘了一个以歌舞传到邻居那边,想通过墙壁传音向邻近的朝窗述说的场景。诗中通过描绘南邻歌舞的隔墙声音,表达了诗人内心的情感和思绪。

译文:
南邻歌舞隔墙听,
想对朝窗晕倒青。
莫望唤人看娜嫋,
只凭幽梦寄丁宁。

诗意和赏析:
这首诗以邻近的南邻歌舞传到墙外的声音为背景,通过墙壁传来的隔墙歌舞声,引发了诗人内心的感慨和思绪。诗人望着朝窗,内心发生了变化,晕倒的青色或许是诗人内心的激动和忧郁的体现。

诗人表达了对邻近娜嫋舞姿的向往,希望能够亲眼目睹这美妙的舞蹈。然而,诗人却告诫自己不要期望别人前来唤醒他,而是依靠自己幽梦中的想象和寄托来满足内心的渴望。诗人将幽梦和丁宁作为心灵的归宿,以此寄托自己的思念和思考。

这首诗通过描述邻近歌舞的墙外声音和诗人内心的情感变化,展现了诗人对美好事物的追求和内心世界的寄托。同时,诗人以幽梦和丁宁作为情感寄托,表达了对美好事物的向往和对现实的无奈。整首诗意境幽静,情感细腻,给人以思考和联想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫望唤人看娜嫋”全诗拼音读音对照参考

xì kòu jūn èr shǒu
戏寇君二首

nán lín gē wǔ gé qiáng tīng, xiǎng duì cháo chuāng yūn dǎo qīng.
南邻歌舞隔墙听,想对朝窗晕倒青。
mò wàng huàn rén kàn nà niǎo, zhǐ píng yōu mèng jì dīng níng.
莫望唤人看娜嫋,只凭幽梦寄丁宁。

“莫望唤人看娜嫋”平仄韵脚

拼音:mò wàng huàn rén kàn nà niǎo
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫望唤人看娜嫋”的相关诗句

“莫望唤人看娜嫋”的关联诗句

网友评论


* “莫望唤人看娜嫋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫望唤人看娜嫋”出自陈师道的 《戏寇君二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。