“短墙春色过邻家”的意思及全诗出处和翻译赏析

短墙春色过邻家”出自宋代陈师道的《和参寥明发见邻家花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn qiáng chūn sè guò lín jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“短墙春色过邻家”全诗

《和参寥明发见邻家花二首》
短墙春色过邻家,行不逢人只见花。
新绿葱葱红蔌蔌,郤成妆面映青纱。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《和参寥明发见邻家花二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《和参寥明发见邻家花二首》是宋代诗人陈师道的作品。诗中描绘了邻家花园春天的景色,表达了诗人在寂静无人的环境中欣赏花朵的心情。

诗词的中文译文如下:
短墙春色过邻家,
行不逢人只见花。
新绿葱葱红蔌蔌,
郤成妆面映青纱。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了邻家花园的春天景色。诗人走过邻家的短墙,却没有遇到任何人,只见到了盛开的花朵。整首诗以花朵为主题,通过描绘花朵的颜色和形态,表达了诗人对春天的喜悦之情。

诗中的“短墙春色”一句,直接勾勒出了邻家花园的景象。短墙将花园和外界隔开,创造了一种幽静的氛围。接着,“行不逢人只见花”这句,强调了诗人在这个环境中的孤独感。他在这个安静的空间里,独自享受着花朵的美丽。

下两句“新绿葱葱红蔌蔌,郤成妆面映青纱”,通过形容词的运用,描绘了花朵的鲜艳和美丽。新绿的植物和红色的花朵交相辉映,构成了一幅生机勃勃的春天图景。而“郤成妆面映青纱”则表现出花朵绽放时的娇艳模样,仿佛是被青色面纱映照的美丽容颜。

整首诗以花朵为主题,通过对花朵的描绘,展示了春天的美好和生机。诗人在寂静无人的环境中,静静欣赏花朵的绽放,感受到了大自然的美妙和宁静。这首诗表达了对春天景色的热爱和对自然的赞美之情,同时也表现了诗人内心的宁静和寂寞之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短墙春色过邻家”全诗拼音读音对照参考

hé cān liáo míng fā jiàn lín jiā huā èr shǒu
和参寥明发见邻家花二首

duǎn qiáng chūn sè guò lín jiā, xíng bù féng rén zhī jiàn huā.
短墙春色过邻家,行不逢人只见花。
xīn lǜ cōng cōng hóng sù sù, xì chéng zhuāng miàn yìng qīng shā.
新绿葱葱红蔌蔌,郤成妆面映青纱。

“短墙春色过邻家”平仄韵脚

拼音:duǎn qiáng chūn sè guò lín jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短墙春色过邻家”的相关诗句

“短墙春色过邻家”的关联诗句

网友评论


* “短墙春色过邻家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短墙春色过邻家”出自陈师道的 《和参寥明发见邻家花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。