“且就阳台路”的意思及全诗出处和翻译赏析

且就阳台路”出自唐代郎大家宋氏的《相和歌辞·朝云引》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiě jiù yáng tái lù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“且就阳台路”全诗

《相和歌辞·朝云引》
巴西巫峡指巴东,朝云触石上朝空。
巫山巫峡高何已,行雨行云一时起。
一时起,三春暮,若言来,且就阳台路

分类:

《相和歌辞·朝云引》郎大家宋氏 翻译、赏析和诗意

中文译文:

朝云引

巴西巫峡指巴东,
朝云触石上朝空。
巫山巫峡高何已,
行雨行云一时起。
一时起,三春暮,
若言来,且就阳台路。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的自然景色,以及作者内心的感叹和思考。诗人从巴西巫峡指向巴东,看着朝云碰触石头向上升华,感叹巫山巫峡的高远无法计量。同时,作者观察到行雨和行云一同出现,形成了一幅壮丽的景象。然后,作者提到时间的匆忙,唤起了对逝去的春天的回忆。最后,作者提出邀请,希望能与朋友在阳台上谈心。

赏析:
这首诗词以巴西巫峡和朝云为描绘对象,展现出了大自然的壮丽和宏伟。巫山巫峡的高度使人惊叹,行雨和行云的景象更加增添了神秘感。同时,通过描述春天的过去和宝贵的时光之匆忙,表达了作者对时光流逝的感伤和对美好事物的珍惜。最后,邀请朋友一同在阳台上交谈,传递了诗人对友谊和情感的渴望。整首诗词语言简练,形象生动,通过自然景物的描绘表达了作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且就阳台路”全诗拼音读音对照参考

xiāng hè gē cí zhāo yún yǐn
相和歌辞·朝云引

bā xī wū xiá zhǐ bā dōng, zhāo yún chù shí shàng cháo kōng.
巴西巫峡指巴东,朝云触石上朝空。
wū shān wū xiá gāo hé yǐ,
巫山巫峡高何已,
xíng yǔ xíng yún yī shí qǐ.
行雨行云一时起。
yī shí qǐ, sān chūn mù, ruò yán lái,
一时起,三春暮,若言来,
qiě jiù yáng tái lù.
且就阳台路。

“且就阳台路”平仄韵脚

拼音:qiě jiù yáng tái lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且就阳台路”的相关诗句

“且就阳台路”的关联诗句

网友评论

* “且就阳台路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且就阳台路”出自郎大家宋氏的 《相和歌辞·朝云引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。