“吟声正可候虫鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟声正可候虫鸣”出自宋代陈师道的《次韵苏公督两欧阳诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín shēng zhèng kě hòu chóng míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“吟声正可候虫鸣”全诗

《次韵苏公督两欧阳诗》
吟声正可候虫鸣,酒面犹须作老兵。
岂有文章妨要务,孰知诗律自前生。
向来怀璧真成罪,未必含光不屡惊。
血指汗频终缩手,此怀端复向谁倾。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《次韵苏公督两欧阳诗》陈师道 翻译、赏析和诗意

《次韵苏公督两欧阳诗》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

吟声正可候虫鸣,
在这春天的时候,吟诗声可与虫鸣相互呼应,
The sound of chanting is just like waiting for the chirping of insects,

酒面犹须作老兵。
酒仍需经过时间的沉淀才能成为陈酿,
The wine must still be aged like an old soldier.

岂有文章妨要务,
怎么可能让诗文阻碍了重要的工作,
How can literary pursuits hinder important tasks,

孰知诗律自前生。
又有谁知道诗歌规律自有前生因缘。
Who knows that the rhythm and rules of poetry have their own origins.

向来怀璧真成罪,
一直以来怀念宝玉反而成为过错,
Longing for a treasured jade has become a sin,

未必含光不屡惊。
未必拥有光彩就不会屡次受到惊扰。
Having brilliance doesn't necessarily mean it won't be repeatedly startled.

血指汗频终缩手,
流过指尖的血与汗水,最终收起了手,
Blood and sweat on the fingertips, eventually retracting the hand,

此怀端复向谁倾。
这份思念又将倾向于何方。
To whom will this longing be poured out again?

这首诗词以咏怀自身境遇为主题,表达了诗人对于自身诗文创作与职责之间的纠结与思考。诗中通过比喻与抒发情感的手法,将诗人对于诗与文的关系、个人追求与社会责任的矛盾进行了深刻的描绘与反思。同时,诗人也表达了对于过往的怀念与对未来的迷惘之情。整首诗以简练的语言和准确的形象描写,传达了作者内心的纷乱与深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟声正可候虫鸣”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sū gōng dū liǎng ōu yáng shī
次韵苏公督两欧阳诗

yín shēng zhèng kě hòu chóng míng, jiǔ miàn yóu xū zuò lǎo bīng.
吟声正可候虫鸣,酒面犹须作老兵。
qǐ yǒu wén zhāng fáng yào wù, shú zhī shī lǜ zì qián shēng.
岂有文章妨要务,孰知诗律自前生。
xiàng lái huái bì zhēn chéng zuì, wèi bì hán guāng bù lǚ jīng.
向来怀璧真成罪,未必含光不屡惊。
xuè zhǐ hàn pín zhōng suō shǒu, cǐ huái duān fù xiàng shuí qīng.
血指汗频终缩手,此怀端复向谁倾。

“吟声正可候虫鸣”平仄韵脚

拼音:yín shēng zhèng kě hòu chóng míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟声正可候虫鸣”的相关诗句

“吟声正可候虫鸣”的关联诗句

网友评论


* “吟声正可候虫鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟声正可候虫鸣”出自陈师道的 《次韵苏公督两欧阳诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。