“花边著语老犹能”的意思及全诗出处和翻译赏析

花边著语老犹能”出自宋代陈师道的《寄晁无斁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā biān zhe yǔ lǎo yóu néng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“花边著语老犹能”全诗

《寄晁无斁》
稍听春鸟语丁宁,又见官池出断冰。
雪後踏青谁与共,花边著语老犹能
笑谈莫倦寻常听,山院终同一再登。
今日已知他日恨,抢榆况得及飞腾。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《寄晁无斁》陈师道 翻译、赏析和诗意

《寄晁无斁》是一首宋代陈师道创作的诗词。诗中描写了春天的景色和人们对自然的赞美,以及对时光流转的感慨和对友情的思念。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
稍听春鸟语丁宁,
又见官池出断冰。
雪后踏青谁与共,
花边着语老犹能。
笑谈莫倦寻常听,
山院终同一再登。
今日已知他日恨,
抢榆况得及飞腾。

诗意:
诗人在春天的时节,静静地聆听着春鸟的歌声,感受着宁静的氛围。他又看到官池中的冰已经开始破裂。雪后的踏青之行,不知道有没有人和他一同前往,但在花边留下的话语,老者仍然能够理解。诗人呼唤着大家不要厌倦平凡的谈笑和聆听,他们将再次共同登上山院。诗人意识到今天的友情和美好时光,将在未来成为珍贵的回忆,所以要珍惜当下的美好,不要错失飞腾的机会。

赏析:
《寄晁无斁》以简洁而富有意境的语言,描绘了春天的景色和人们的情感。诗人以春鸟的鸣叫、官池的冰破以及雪后踏青为线索,展现了春天的到来和自然的变化。诗人通过花边著语老犹能的描写,表达了友情的长久和理解的默契。他呼唤着人们不要厌倦平凡的笑谈和聆听,因为这些平凡的瞬间也是美好的。最后,诗人提醒人们要珍惜当下,不要错失抓住机会飞腾的时刻。整首诗以恬静、平和的情感贯穿始终,给人以宁静和思索的空间。通过描绘自然景物和抒发内心感受,诗人表达了对友情和时光流转的思考和感慨,引导读者思考生活中的珍贵瞬间和人与人之间的情感纽带。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花边著语老犹能”全诗拼音读音对照参考

jì cháo wú yì
寄晁无斁

shāo tīng chūn niǎo yǔ dīng níng, yòu jiàn guān chí chū duàn bīng.
稍听春鸟语丁宁,又见官池出断冰。
xuě hòu tà qīng shuí yǔ gòng, huā biān zhe yǔ lǎo yóu néng.
雪後踏青谁与共,花边著语老犹能。
xiào tán mò juàn xún cháng tīng, shān yuàn zhōng tóng yī zài dēng.
笑谈莫倦寻常听,山院终同一再登。
jīn rì yǐ zhī tā rì hèn, qiǎng yú kuàng dé jí fēi téng.
今日已知他日恨,抢榆况得及飞腾。

“花边著语老犹能”平仄韵脚

拼音:huā biān zhe yǔ lǎo yóu néng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花边著语老犹能”的相关诗句

“花边著语老犹能”的关联诗句

网友评论


* “花边著语老犹能”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花边著语老犹能”出自陈师道的 《寄晁无斁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。