“归涂囊尽不留钱”的意思及全诗出处和翻译赏析

归涂囊尽不留钱”出自宋代陈师道的《送孝忠落解南归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī tú náng jǐn bù liú qián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“归涂囊尽不留钱”全诗

《送孝忠落解南归》
妙年失手未须恨,白璧深藏可自妍。
短发我能今种种,晓妆他日看娟娟。
千金市帚宁论价,万户分封信有年。
清白传家有如此,归涂囊尽不留钱

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《送孝忠落解南归》陈师道 翻译、赏析和诗意

《送孝忠落解南归》是宋代陈师道的一首诗词。这首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流转和人生境遇的思考,同时融合了对家族传承和价值观的思索。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送孝忠落解南归,
年轻时失手也无需懊悔,
珍贵的玉石深藏在心中,自有光彩。
如今我剪去短发,种下各种种子,
将来的曙光中,将有娟娟美丽的容颜。
千金市价无法衡量,万户分封已有多年。
纯洁正直的价值观传承至今,
我回归故土,一无所有却无悔。

诗意和赏析:
《送孝忠落解南归》以简洁而含蓄的语言,表达了作者对逝去时光和人生不同阶段的思考。第一句中,作者称赞年轻时的失误不值得后悔,暗示人生中的错误和挫折并不是完全可怕或令人遗憾的。第二句以玉石的比喻,描绘了珍贵的品质和才华深藏在内心深处,并自有光彩,暗示内心的美丽和价值不受外界评价的影响。

第三句中,作者剪去短发并种下各种种子,象征着他在当下为将来的努力和付出。第四句中的“晓妆”指的是将来的曙光,预示着美好的未来即将到来,其中的“娟娟”一词形象地表达了美丽的容颜。

接下来的两句中,作者提到“千金市帚”和“万户分封”,暗示着物质财富和社会地位的分配,并指出这些外在的事物并不能衡量一个人的真正价值。最后两句中,作者表达了对清白正直的价值观的传承和坚守,并以自己无所留存的归涂囊来强调对物质财富的漠视,强调了内心的坚守和无悔的态度。

整首诗词通过朴实而意味深长的语言,以及对时间流逝、人生经历和价值观的思考,传达了一种对人生态度的思索和主张,强调了内心的美丽和价值的重要性,以及对清白正直的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归涂囊尽不留钱”全诗拼音读音对照参考

sòng xiào zhōng luò jiě nán guī
送孝忠落解南归

miào nián shī shǒu wèi xū hèn, bái bì shēn cáng kě zì yán.
妙年失手未须恨,白璧深藏可自妍。
duǎn fā wǒ néng jīn zhǒng zhǒng, xiǎo zhuāng tā rì kàn juān juān.
短发我能今种种,晓妆他日看娟娟。
qiān jīn shì zhǒu níng lùn jià, wàn hù fēn fēng xìn yǒu nián.
千金市帚宁论价,万户分封信有年。
qīng bái chuán jiā yǒu rú cǐ, guī tú náng jǐn bù liú qián.
清白传家有如此,归涂囊尽不留钱。

“归涂囊尽不留钱”平仄韵脚

拼音:guī tú náng jǐn bù liú qián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归涂囊尽不留钱”的相关诗句

“归涂囊尽不留钱”的关联诗句

网友评论


* “归涂囊尽不留钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归涂囊尽不留钱”出自陈师道的 《送孝忠落解南归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。