“瓯闽接壤气多同”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓯闽接壤气多同”出自宋代李廌的《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ōu mǐn jiē rǎng qì duō tóng,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“瓯闽接壤气多同”全诗

《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》
瓯闽接壤气多同,只恐泉南有飓风。
撅虹见时定翻海,御寒裘褐要重重。

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》李廌 翻译、赏析和诗意

《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》是宋代诗人李廌的作品。这首诗以泉南地区为背景,旨在送别元勋出使泉南,并表达对他的关切和祝福。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瓯闽接壤气多同,
只恐泉南有飓风。
撅虹见时定翻海,
御寒裘褐要重重。

诗意:
这首诗以瓯闽与泉南相接壤之地的景象为开头,描述了两地气候相似的情况。诗人担心泉南地区可能遭受猛烈的飓风袭击,表达了对元勋在旅途中的安全关切和祝福。接下来,诗人描绘了一道弯曲的彩虹,预示着飓风即将到来。最后,诗人提到了御寒的皮袍和毛皮衣物,强调了在寒冷的天气中保持温暖的重要性。

赏析:
这首诗词通过对天气现象的描绘,展示了诗人对元勋远行的担忧和祝福之情。诗中以瓯闽与泉南气候相似为引子,巧妙地营造了诗歌的背景氛围。通过描述飓风的到来和彩虹的出现,诗人将元勋的旅途与自然景观相结合,使诗意更加丰富。最后一句提到的御寒皮袍和毛皮衣物,不仅强调了天气寒冷的真实感受,还暗示了对元勋的关怀和期望。整首诗意融合了对自然的描绘和对人情的表达,给人以温暖和感动之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓯闽接壤气多同”全诗拼音读音对照参考

sòng yuán xūn bù fá shì qīn zhī guān quán nán bā shǒu
送元勋不伐侍亲之官泉南八首

ōu mǐn jiē rǎng qì duō tóng, zhǐ kǒng quán nán yǒu jù fēng.
瓯闽接壤气多同,只恐泉南有飓风。
juē hóng jiàn shí dìng fān hǎi, yù hán qiú hè yào chóng chóng.
撅虹见时定翻海,御寒裘褐要重重。

“瓯闽接壤气多同”平仄韵脚

拼音:ōu mǐn jiē rǎng qì duō tóng
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓯闽接壤气多同”的相关诗句

“瓯闽接壤气多同”的关联诗句

网友评论


* “瓯闽接壤气多同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓯闽接壤气多同”出自李廌的 《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。