“年来乐府不栽种”的意思及全诗出处和翻译赏析

年来乐府不栽种”出自宋代李新的《梨花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián lái yuè fǔ bù zāi zhòng,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“年来乐府不栽种”全诗

《梨花》
太真欲泣君王羞,一枝带雨春梢头。
年来乐府不栽种,淡月青烟无处求。

分类:

《梨花》李新 翻译、赏析和诗意

《梨花》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

《梨花》中文译文:
太真欲泣君王羞,
一枝带雨春梢头。
年来乐府不栽种,
淡月青烟无处求。

诗意和赏析:
这首诗以梨花为题材,通过对梨花的描绘,表达了作者对时光流转、岁月更迭的感慨。诗中的“太真”是指自然界的美丽,而“君王羞”则体现了诗人对这种美景的惋惜和感伤之情。

首句“太真欲泣君王羞”表达了梨花的娇媚之态,以及因梨花凋零而引发的诗人内心的哀愁。诗中的“一枝带雨春梢头”形象地描绘了梨花绽放时的美丽景象,也含有一丝忧伤和离别之意。

接下来的两句“年来乐府不栽种,淡月青烟无处求”暗示了时光的流逝和岁月的更迭。其中“年来乐府不栽种”指的是近来乐府诗歌中少有描写梨花的作品,而“淡月青烟无处求”则表达了诗人对于那种淡雅、清幽之美的追求,却无从寻觅。

整首诗以简练的语言展现了诗人对梨花美景的独特感受,同时也抒发了对时光流转的惋惜和对美好的追求。通过对梨花的描写,诗人通过细腻的意象和情感表达,让读者感受到了岁月变迁中的美丽瞬间和人生的无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年来乐府不栽种”全诗拼音读音对照参考

lí huā
梨花

tài zhēn yù qì jūn wáng xiū, yī zhī dài yǔ chūn shāo tóu.
太真欲泣君王羞,一枝带雨春梢头。
nián lái yuè fǔ bù zāi zhòng, dàn yuè qīng yān wú chǔ qiú.
年来乐府不栽种,淡月青烟无处求。

“年来乐府不栽种”平仄韵脚

拼音:nián lái yuè fǔ bù zāi zhòng
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年来乐府不栽种”的相关诗句

“年来乐府不栽种”的关联诗句

网友评论


* “年来乐府不栽种”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年来乐府不栽种”出自李新的 《梨花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。