“何人与扫红蕖嶂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何人与扫红蕖嶂”出自宋代李新的《幽意》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé rén yǔ sǎo hóng qú zhàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“何人与扫红蕖嶂”全诗
《幽意》
绿帢缠头锦束腰,阵前谁数霍嫖姚。
何人与扫红蕖嶂,留得周郎伴小乔。
何人与扫红蕖嶂,留得周郎伴小乔。
分类:
《幽意》李新 翻译、赏析和诗意
《幽意》是一首宋代的诗词,作者是李新。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的译文如下:
绿帢缠头锦束腰,
阵前谁数霍嫖姚。
何人与扫红蕖嶂,
留得周郎伴小乔。
诗意与赏析:
这首诗词描绘了一个幽静而优美的场景。绿色的帢帕缠绕在头上,锦绣的腰带束缚着腰间,诗人在战场前面,谁能数得清楚英勇的将士们,就像是霍去病和嫖姚这样的豪杰。诗人问道,有谁与他一起扫荡红蕖嶂,留下了周瑜陪伴着小乔。
这首诗词通过细腻的描写和隐晦的意象,表现了一种宁静而深情的幽意。绿色的帢帕和锦绣的腰带象征着自然的美好与人文的精致,与战斗的世界形成鲜明对比。霍嫖姚是历史上的英雄人物,他们的名字代表着英勇和荣耀,暗示了战争与英雄主义的存在。红蕖嶂是一个山脉的名称,扫荡红蕖嶂意味着在战斗中追求胜利和荣耀。周瑜和小乔的名字则代表了爱情和美好的陪伴。
整首诗词以清新的意象和优美的辞藻,表达了诗人内心深处的幽静情感。诗人通过对不同元素的运用,展示了自然、战争、爱情和友谊之间的微妙关系,使整首诗词富有层次感和思考空间。这首诗词唤起了读者对于幽静之中存在的美好事物的思考,同时也暗示了人生中的挣扎与选择。
“何人与扫红蕖嶂”全诗拼音读音对照参考
yōu yì
幽意
lǜ qià chán tóu jǐn shù yāo, zhèn qián shuí shù huò piáo yáo.
绿帢缠头锦束腰,阵前谁数霍嫖姚。
hé rén yǔ sǎo hóng qú zhàng, liú dé zhōu láng bàn xiǎo qiáo.
何人与扫红蕖嶂,留得周郎伴小乔。
“何人与扫红蕖嶂”平仄韵脚
拼音:hé rén yǔ sǎo hóng qú zhàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何人与扫红蕖嶂”的相关诗句
“何人与扫红蕖嶂”的关联诗句
网友评论
* “何人与扫红蕖嶂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人与扫红蕖嶂”出自李新的 《幽意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。