“雁归滩列水犀兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雁归滩列水犀兵”全诗
芦花伴我头俱白,山色迎秋意转清。
沙软马留金褭印,雁归滩列水犀兵。
尚能趁得黄花酒,听取东篱笑语声。
分类:
《过长滩》李新 翻译、赏析和诗意
《过长滩》是宋代诗人李新的作品。这首诗描绘了作者行经长滩的情景,既有自然景观的描写,也有对人生的思考。
诗意:
这首诗以长滩为背景,通过描绘自然景物和反映人生哲理,表达了作者对生活和人生的感悟。诗人以自己行经长滩的经历为线索,表现出对人生虚名、时光流转以及人事变迁的思考。在自然景物的映衬下,诗人展示了对岁月流转的感叹和对人生意义的思索。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了长滩的景色和自己的内心感受,给人以清新淡雅的感觉。诗中的长滩、芦花、山色等自然景物与人生的虚名、时光流转相互映衬,形成了对比和对照,突出了人生的短暂和无常。诗人通过沙软马留金褭印、雁归滩列水犀兵等描写,展现了岁月更迭和人事变迁。最后,作者提到了黄花酒和东篱笑语声,给人以一丝欢愉和释然,似乎是在告诉读者,尽管人生虚名如鸡肋,但仍然可以在现实中找到一些快乐和乐趣。
整首诗抒发了诗人对人生的独特见解,以及对虚名、时光流转和人事变迁的思考。通过自然景物的描写和人生哲理的交融,诗人表达了对于生活的感悟和对人生意义的思索。这首诗既有深刻的哲理内涵,又有情感的表达,给人以启发和思考。
“雁归滩列水犀兵”全诗拼音读音对照参考
guò cháng tān
过长滩
wěi zhā ní tú jiàn cǐ dí, shǒu tí jī lèi luán xū míng.
尾劄泥涂贱此笛,手提鸡肋峦虚名。
lú huā bàn wǒ tóu jù bái, shān sè yíng qiū yì zhuǎn qīng.
芦花伴我头俱白,山色迎秋意转清。
shā ruǎn mǎ liú jīn niǎo yìn, yàn guī tān liè shuǐ xī bīng.
沙软马留金褭印,雁归滩列水犀兵。
shàng néng chèn dé huáng huā jiǔ, tīng qǔ dōng lí xiào yǔ shēng.
尚能趁得黄花酒,听取东篱笑语声。
“雁归滩列水犀兵”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。