“余香看即度墙来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“余香看即度墙来”出自宋代李新的《次韵子温早梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yú xiāng kàn jí dù qiáng lái,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“余香看即度墙来”全诗
《次韵子温早梅》
霜多未叶大孤寒,欲向春前倒树开。
莫道东风无意在,余香看即度墙来。
莫道东风无意在,余香看即度墙来。
分类:
《次韵子温早梅》李新 翻译、赏析和诗意
《次韵子温早梅》是一首宋代的诗词,作者是李新。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
霜多未叶大孤寒,
欲向春前倒树开。
莫道东风无意在,
余香看即度墙来。
诗意:
这首诗描绘了寒冷冬天中的一株早梅,它在寒霜覆盖之下依然独自开放。诗人表达了花朵的坚强和不屈的生命力,面对严寒的环境仍能自我展示美丽。诗人还以此来寄托自己的情感和对生命的理解,传递了一种坚韧不拔、迎难而上的精神。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬天中的一朵早梅,通过对花朵的描写,展示了花朵的顽强生命力和不畏寒冷的品质。霜多未叶,形容了早春时节梅花的生长环境,寒冷的天气使得梅花还没有完全绽放,但梅花独自开放的坚强姿态仍在霜寒中显现。诗人通过梅花的形象表达了自己的情感,抒发了对生命的理解和对坚韧精神的赞美。
诗词的最后两句寓意深远。莫道东风无意在,东风往往被视为春天的象征,但诗人告诉我们不要认为东风只是无意地吹过,它实际上在带来春天的气息。余香看即度墙来,这句表达了梅花香气的弥漫和扩散,即使在寒冷的冬天中,花香也能传递出去,给人带来愉悦和希望。
这首诗通过对梅花的描写,表达了作者对坚韧不拔、顽强生命力的赞美,同时也寄托了作者自己的情感和对生命的理解。它以简洁的语言展示了生命的力量和美好,给人以启发和勇气。
“余香看即度墙来”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi wēn zǎo méi
次韵子温早梅
shuāng duō wèi yè dà gū hán, yù xiàng chūn qián dào shù kāi.
霜多未叶大孤寒,欲向春前倒树开。
mò dào dōng fēng wú yì zài, yú xiāng kàn jí dù qiáng lái.
莫道东风无意在,余香看即度墙来。
“余香看即度墙来”平仄韵脚
拼音:yú xiāng kàn jí dù qiáng lái
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“余香看即度墙来”的相关诗句
“余香看即度墙来”的关联诗句
网友评论
* “余香看即度墙来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余香看即度墙来”出自李新的 《次韵子温早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。