“北邙山下累累土”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北邙山下累累土”全诗
只贪世上无穷色,忘却人间有限身。
鼎内药成堪益寿,水中金尽化轻尘。
北邙山下累累土,总是人间不了民。
分类:
《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意
《金丹诗四十八首》是宋代张继先创作的一首诗词。接下来,我将为您提供诗词的中文译文、诗意和赏析。
流俗纷纷不悟真,
不知求己却求人。
只贪世上无穷色,
忘却人间有限身。
这首诗词表达了作者对于现实社会的触动和思考。流俗的繁杂纷纷扰扰,使人们无法领悟真理的本质。人们不明白应该寻求内心的修炼,而过于追求外在的物质和名利。他们贪恋于世间无尽的诱惑和色彩,却忘记了自己作为人类的有限身体。
鼎内药成堪益寿,
水中金尽化轻尘。
北邙山下累累土,
总是人间不了民。
诗词的后半部分,作者以金丹炼制的比喻来表达自己对于修道的追求。作者提到了鼎内药成堪益寿,指的是通过炼丹术将杂质炼化成能够延长生命的药物,暗示了作者对于长生不老的向往。水中金尽化轻尘,意味着将金属熔化成粉末,使其变得轻如尘埃,暗示了作者对于物质的超越和超凡脱俗的追求。
最后两句"北邙山下累累土,总是人间不了民",表达了作者对于现实社会的失望和对人们墨守成规、无法超脱尘世束缚的批评。北邙山指的是中国古代传说中的神仙所聚集的地方,而山下的累累土则象征着世俗的沉沦和束缚。总结全诗的意境,人们陷于纷繁的尘世之中,无法觉悟,无法超脱世俗束缚,无法达到真正的境界。
这首诗词通过对于现实社会的反思和对修道追求的表达,展现了作者对于世俗迷惑和人类局限性的深刻认识,并表达了他对于超脱尘世的憧憬和追求。
“北邙山下累累土”全诗拼音读音对照参考
jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首
liú sú fēn fēn bù wù zhēn, bù zhī qiú jǐ què qiú rén.
流俗纷纷不悟真,不知求己却求人。
zhǐ tān shì shàng wú qióng sè, wàng què rén jiān yǒu xiàn shēn.
只贪世上无穷色,忘却人间有限身。
dǐng nèi yào chéng kān yì shòu, shuǐ zhōng jīn jǐn huà qīng chén.
鼎内药成堪益寿,水中金尽化轻尘。
běi máng shān xià lěi lěi tǔ, zǒng shì rén jiān bù liǎo mín.
北邙山下累累土,总是人间不了民。
“北邙山下累累土”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。