“欲得必先调气马”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲得必先调气马”出自宋代张继先的《金丹诗四十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù de bì xiān tiáo qì mǎ,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“欲得必先调气马”全诗

《金丹诗四十八首》
人有金丹可返魂,常流迷道不知吞。
朱禽若启岩前地,白鹿须投海底门。
欲得必先调气马,由来宜急锁心猿。
善男善女寻真诀,莫把形容化土坟。

分类:

《金丹诗四十八首》张继先 翻译、赏析和诗意

《金丹诗四十八首》是宋代张继先所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

人有金丹可返魂,
常流迷道不知吞。
朱禽若启岩前地,
白鹿须投海底门。
欲得必先调气马,
由来宜急锁心猿。
善男善女寻真诀,
莫把形容化土坟。

中文译文:
人们有金丹可使灵魂重生,
常常流浪于迷途,不知吞服。
若朱禽启示在山前的地方,
白鹿必须前往海底之门。
欲得金丹,必先调和内气的马,
从古以来,应急锁住心中的猿。
善男善女寻求真正的诀窍,
切勿把形体化作土中的坟墓。

诗意和赏析:
这首诗词探讨了金丹的主题,金丹象征着长生不老、灵魂重生的奇迹。诗中表达了人们追求金丹的渴望和对修炼道法的迷茫。张继先通过描绘朱禽和白鹿这两个神奇的形象,暗示了金丹的存在和应该前往的地方。金丹需要调和内气,锁住内心的杂念,这是达到金丹境界的先决条件。作者还呼吁善男善女们寻求真正的修炼方法,而不是沉迷于表面的形式,避免将自己的身体化作凡尘的坟墓。

这首诗词通过隐喻和象征手法,表达了对修炼和人生意义的思考。金丹的追求不仅仅是对长生不老的渴望,更是对内心修炼和超越凡尘的追求。诗词以简洁、意境深远的语言,给读者留下了深思的空间,引发人们对于人生意义和修行道路的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲得必先调气马”全诗拼音读音对照参考

jīn dān shī sì shí bā shǒu
金丹诗四十八首

rén yǒu jīn dān kě fǎn hún, cháng liú mí dào bù zhī tūn.
人有金丹可返魂,常流迷道不知吞。
zhū qín ruò qǐ yán qián dì, bái lù xū tóu hǎi dǐ mén.
朱禽若启岩前地,白鹿须投海底门。
yù de bì xiān tiáo qì mǎ, yóu lái yí jí suǒ xīn yuán.
欲得必先调气马,由来宜急锁心猿。
shàn nán shàn nǚ xún zhēn jué, mò bǎ xíng róng huà tǔ fén.
善男善女寻真诀,莫把形容化土坟。

“欲得必先调气马”平仄韵脚

拼音:yù de bì xiān tiáo qì mǎ
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲得必先调气马”的相关诗句

“欲得必先调气马”的关联诗句

网友评论


* “欲得必先调气马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲得必先调气马”出自张继先的 《金丹诗四十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。