“涉辩非至理”的意思及全诗出处和翻译赏析
“涉辩非至理”全诗
大道荡无名,无彼亦无此。
倬哉元规翁,斯言迨尽矣。
一物自太极,志士摽高拎。
鹏乎与蜩鸠,涉辩非至理。
有形相变化,不出六合里。
飞跃涉程途,底用嘲远迩。
乃识逍遥游,潀远发玄旨。
讲罢四窗闲,忘言空隐几。
分类:
《同石元规讲鹍鹏偶书》张继先 翻译、赏析和诗意
《同石元规讲鹍鹏偶书》是宋代张继先所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于人生和世界的思考,以及对于石元规先生的敬重和赞美。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
翱翱数仞间,何异九万里。
在壮丽的山峰间翱翔,与遥远的九万里无异。
这里描述了自然界的壮丽景色,将人与大自然相比较,强调了人生的渺小与宇宙的广阔。
大道荡无名,无彼亦无此。
伟大的道路超越了个人的名利,超越了对此与彼的执念。
表达了追求道德、真理和智慧的重要性,超越了个人的私利与欲望。
倬哉元规翁,斯言迨尽矣。
啊,元规先生的博学多才,他的言论已经说得差不多了。
表达了对石元规先生的敬佩之情,认为他的言论已经非常精彩完备。
一物自太极,志士摽高拎。
万物都起源于太极,志士应当追求卓越。
强调了太极哲学中的一元论思想,以及志士追求高尚目标的重要性。
鹏乎与蜩鸠,涉辩非至理。
鹏鸟与蜩鸠,争论并非追求终极真理。
通过比喻鹏鸟和蜩鸠的争论,强调了争辩与争论并非达到至理的最佳途径。
有形相变化,不出六合里。
一切有形的事物都在六合之内相互变化。
表达了宇宙中万物变化的无常性和相互联系的观念。
飞跃涉程途,底用嘲远迩。
迈过困难的旅程,最终达到目的地,不必嘲笑旅途的遥远与近。
鼓励人们要勇往直前,不论旅程的遥远与近,坚持追求自己的目标。
乃识逍遥游,潀远发玄旨。
因此领悟了逍遥游的境界,发表玄妙的言论。
强调通过思考和领悟,可以达到逍遥自在的心境,从而表达出深邃的哲理。
讲罢四窗闲,忘言空隐几。
讲完之后,四周安静下来,忘却了言辞的虚妄。
表达了在思考和探讨之后,进入了宁静的境地,超越了言语的局限。
这首诗词以优美的语言表达了作者对于人生和世界的思考,强调了追求道德、真理和智慧的重要性,以及对于石元规先生的敬佩之情。通过对自然界景色、哲学思想和追求目标的描绘,展现了作者深邃的思想和对人生意义的思考。
“涉辩非至理”全诗拼音读音对照参考
tóng shí yuán guī jiǎng kūn péng ǒu shū
同石元规讲鹍鹏偶书
áo áo shù rèn jiān, hé yì jiǔ wàn lǐ.
翱翱数仞间,何异九万里。
dà dào dàng wú míng, wú bǐ yì wú cǐ.
大道荡无名,无彼亦无此。
zhuō zāi yuán guī wēng, sī yán dài jǐn yǐ.
倬哉元规翁,斯言迨尽矣。
yī wù zì tài jí, zhì shì biāo gāo līn.
一物自太极,志士摽高拎。
péng hū yǔ tiáo jiū, shè biàn fēi zhì lǐ.
鹏乎与蜩鸠,涉辩非至理。
yǒu xíng xiāng biàn huà, bù chū liù hé lǐ.
有形相变化,不出六合里。
fēi yuè shè chéng tú, dǐ yòng cháo yuǎn ěr.
飞跃涉程途,底用嘲远迩。
nǎi shí xiāo yáo yóu, cóng yuǎn fā xuán zhǐ.
乃识逍遥游,潀远发玄旨。
jiǎng bà sì chuāng xián, wàng yán kōng yǐn jǐ.
讲罢四窗闲,忘言空隐几。
“涉辩非至理”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。