“夏时踪迹仅长沙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夏时踪迹仅长沙”全诗
亲览声名高汉殿,夏时踪迹仅长沙。
藏刀所在留馀刃,怀璧终身不见瑕。
老眼看公春梦散,不胜哀涕落天涯。
分类:
《哭潘义荣二首》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《哭潘义荣二首》是宋代郑刚中创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人对潘义荣的哀悼之情,同时也反映了自己对时光流转和人事变迁的感慨。
诗词的中文译文如下:
第一首:
少年联辔入京华,
阔步超群便起家。
亲览声名高汉殿,
夏时踪迹仅长沙。
第二首:
藏刀所在留馀刃,
怀璧终身不见瑕。
老眼看公春梦散,
不胜哀涕落天涯。
诗词通过描绘潘义荣的生平来表达诗人的哀悼之情。第一首诗中,诗人提到潘义荣年少时勇猛奔走,进入京城,展现出非凡的才华,很快就有了一番作为。他曾经觐见过皇帝,在宫廷中积累了声名。然而,随着时间的推移,他的事迹只能在遥远的长沙传颂。
第二首诗中,诗人揭示了潘义荣的悲惨命运。潘义荣藏匿刀剑之地却留下了残酷的刃口,他怀揣着珍贵的玉璧,终生未能见到完整无缺的一面。此刻,年迈的诗人看着潘义荣年少时的豪情壮志化为泡影,悲痛之情无法抑制,眼泪如雨般落下。
整首诗词抒发了诗人对潘义荣的深深怀念和悲伤之情。它同时也反映了人生的无常和光阴的流逝,以及个人命运的起伏。通过这首诗词,读者可以感受到对逝去时光和已逝人物的思念之情,以及对生命脆弱性的思考与反思。
“夏时踪迹仅长沙”全诗拼音读音对照参考
kū pān yì róng èr shǒu
哭潘义荣二首
shào nián lián pèi rù jīng huá, kuò bù chāo qún biàn qǐ jiā.
少年联辔入京华,阔步超群便起家。
qīn lǎn shēng míng gāo hàn diàn, xià shí zōng jī jǐn cháng shā.
亲览声名高汉殿,夏时踪迹仅长沙。
cáng dāo suǒ zài liú yú rèn, huái bì zhōng shēn bú jiàn xiá.
藏刀所在留馀刃,怀璧终身不见瑕。
lǎo yǎn kàn gōng chūn mèng sàn, bù shèng āi tì luò tiān yá.
老眼看公春梦散,不胜哀涕落天涯。
“夏时踪迹仅长沙”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。