“物色人情浩不齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

物色人情浩不齐”出自宋代郑刚中的《陕西戏成二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù sè rén qíng hào bù qí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“物色人情浩不齐”全诗

《陕西戏成二绝》
边城土俗自随宜,物色人情浩不齐
略有江乡相似处,午烟林下一声鸡。

分类:

《陕西戏成二绝》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《陕西戏成二绝》是宋代诗人郑刚中的作品。这首诗描绘了陕西边城的土俗风情,以及这个地方独特的景色和人情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《陕西戏成二绝》的中文译文:
边城土俗自随宜,
物色人情浩不齐。
略有江乡相似处,
午烟林下一声鸡。

诗意和赏析:
这首诗以陕西边城的土俗风情为主题,通过描绘这个地方的景色和人情,表达了诗人对这片土地的独特感受。

诗的第一句描述了陕西边城的土俗风情自得其乐,随意而行。这种随性的特点使得这个地方充满了丰富多样的景色和人情。第二句中的"物色人情浩不齐"意味着在这里,无论是自然景观还是人们的情感表达,都是如此的丰富多样,给人留下深刻的印象。

接下来的两句"略有江乡相似处,午烟林下一声鸡"则将陕西边城的景色与江南的自然风景进行了对比。"略有江乡相似处"表明陕西边城的一些景色与江南地区的自然景观有一定的相似之处,但这里并没有具体描述是哪些相似之处,给读者留下了一些想象的空间。而"午烟林下一声鸡"则描绘了午时时分,林间传来一声孤寂的鸡鸣声,暗示着陕西边城的宁静和恬淡。

整首诗以简洁明快的语言勾勒出陕西边城的土俗风情,展现了诗人对这片土地的独特感受。通过对陕西边城的描绘,诗人让读者感受到这个地方丰富多样的景色和人情,同时也表达了对宁静和恬淡生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“物色人情浩不齐”全诗拼音读音对照参考

shǎn xī xì chéng èr jué
陕西戏成二绝

biān chéng tǔ sú zì suí yí, wù sè rén qíng hào bù qí.
边城土俗自随宜,物色人情浩不齐。
lüè yǒu jiāng xiāng xiāng sì chù, wǔ yān lín xià yī shēng jī.
略有江乡相似处,午烟林下一声鸡。

“物色人情浩不齐”平仄韵脚

拼音:wù sè rén qíng hào bù qí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“物色人情浩不齐”的相关诗句

“物色人情浩不齐”的关联诗句

网友评论


* “物色人情浩不齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“物色人情浩不齐”出自郑刚中的 《陕西戏成二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。