“作斋跨幽塘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“作斋跨幽塘”全诗
挂帆恨不早,白首心事违。
作斋跨幽塘,想像未觉非。
时倾半樽绿,自钓尺鲤肥。
芦花卧秋风,柳带摇春晖。
寄言宣城守,何必天际归。
分类:
《任氏园二咏·舫斋》王灼 翻译、赏析和诗意
《任氏园二咏·舫斋》是宋代诗人王灼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
平生江海志,烟雨一莎衣。
挂帆恨不早,白首心事违。
作斋跨幽塘,想像未觉非。
时倾半樽绿,自钓尺鲤肥。
芦花卧秋风,柳带摇春晖。
寄言宣城守,何必天际归。
诗意:
这首诗词描述了诗人王灼内心深处的情感和对人生的思考。他表达了自己一生志向追求江海间的壮丽景色,但现实的烟雨朦胧只能披着一莎衣裳,给他的梦想蒙上了一层迷雾。他遗憾地说,如果能早点挂上帆船,就不会有现在白发苍苍、心事落空的情景。然而,他仍然在幽静的塘边作斋,静思自己的理想和幻想,不觉得这样的境况是错误的。他时常倾倒着半樽酒,自己钓的鲤鱼也肥美可口。他躺在秋风中的芦花丛中,看着柳枝摇曳着春光。最后他寄语宣城的守卫者,表示不必追求遥远的天际彼岸,宣城的风景已经足够美好。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,流露出诗人对人生的思考和感慨。诗人以平实的言辞表达了自己不同寻常的人生志向和对理想的追求。他的理想被现实局限,但他并没有消沉,而是选择在幽静的地方作斋,思考自己的追求是否正确。他倾倒酒杯,享受自己的成果,同时感受大自然的美景。最后,他向宣城的守卫者寄语,表达了对现实生活中美好事物的珍惜,提醒人们不必追求遥远的理想,而要珍惜眼前的一切。
整首诗词流露出一种豁达、平和的情怀,表达了对人生的独特认知和对现实的接纳。通过描绘自然景色和自我思考,诗人传达了对理想的追求和对当下美好生活的感激之情。这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理,给人以启迪和激励,展示了王灼的独特创作风格和对人生的独到见解。
“作斋跨幽塘”全诗拼音读音对照参考
rèn shì yuán èr yǒng fǎng zhāi
任氏园二咏·舫斋
píng shēng jiāng hǎi zhì, yān yǔ yī shā yī.
平生江海志,烟雨一莎衣。
guà fān hèn bù zǎo, bái shǒu xīn shì wéi.
挂帆恨不早,白首心事违。
zuò zhāi kuà yōu táng, xiǎng xiàng wèi jué fēi.
作斋跨幽塘,想像未觉非。
shí qīng bàn zūn lǜ, zì diào chǐ lǐ féi.
时倾半樽绿,自钓尺鲤肥。
lú huā wò qiū fēng, liǔ dài yáo chūn huī.
芦花卧秋风,柳带摇春晖。
jì yán xuān chéng shǒu, hé bì tiān jì guī.
寄言宣城守,何必天际归。
“作斋跨幽塘”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。