“若比蜗牛信可夸”的意思及全诗出处和翻译赏析

若比蜗牛信可夸”出自宋代李弥逊的《次韵郎中弟见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò bǐ wō niú xìn kě kuā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“若比蜗牛信可夸”全诗

《次韵郎中弟见寄》
西林叶幄已藏鸦,若比蜗牛信可夸
更约此君成莫逆,北窗高卧看纷华。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《次韵郎中弟见寄》李弥逊 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵郎中弟见寄》
朝代:宋代
作者:李弥逊

西林叶幄已藏鸦,
若比蜗牛信可夸。
更约此君成莫逆,
北窗高卧看纷华。

中文译文:
西林的叶幕已经被乌鸦所掩盖,
若将其与蜗牛相比,其忠诚可被赞扬。
更加约定,我们兄弟成为永不背离的朋友,
从北窗高处卧观世间繁华。

诗意和赏析:
这首诗是宋代李弥逊所作,他以简洁而含蓄的语言表达了深刻的情感和人生观。诗中通过自然景物的描写,展现了作者对友情的珍视和追求真挚关系的渴望。

首先,西林叶幄藏鸦,蜗牛的信赖,表达了诗人对友情的赞美。西林是树林的意象,叶幄则指树叶的茂密,这里象征着世界的喧嚣和变幻。而乌鸦和蜗牛分别代表了不同的品质。乌鸦通常被认为是聪明、机灵的动物,而蜗牛则以其缓慢而坚定的步伐而闻名。通过这种对比,诗人将友情比作乌鸦和蜗牛,强调了友情的可贵和稳固。

其次,诗中提到了更约此君成莫逆,北窗高卧看纷华。这两句表达了作者希望与朋友约定不离不弃、永远相伴的愿望。更约此君成莫逆一句,表达了作者对友谊的真挚承诺,表明他愿意与朋友一起面对人生的起伏和变化。北窗高卧看纷华一句,则展现了作者对世间繁华的超然态度,他选择从高处静观,不为外界的喧嚣所动,这也暗示了友情在他心中的重要性。

总体而言,这首诗以简练的语言表达了作者对友情的珍视和对真挚关系的追求。通过自然景物的描绘和情感的抒发,诗人展示了友情的可贵、稳固以及在纷繁世界中的意义。这首诗鼓励人们珍惜友情,并以坚定的信念去维系和守护真挚的友谊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若比蜗牛信可夸”全诗拼音读音对照参考

cì yùn láng zhōng dì jiàn jì
次韵郎中弟见寄

xī lín yè wò yǐ cáng yā, ruò bǐ wō niú xìn kě kuā.
西林叶幄已藏鸦,若比蜗牛信可夸。
gèng yuē cǐ jūn chéng mò nì, běi chuāng gāo wò kàn fēn huá.
更约此君成莫逆,北窗高卧看纷华。

“若比蜗牛信可夸”平仄韵脚

拼音:ruò bǐ wō niú xìn kě kuā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若比蜗牛信可夸”的相关诗句

“若比蜗牛信可夸”的关联诗句

网友评论


* “若比蜗牛信可夸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若比蜗牛信可夸”出自李弥逊的 《次韵郎中弟见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。