“扪参或三叹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扪参或三叹”全诗
鞭鸾相招携,拂石共容与。
爱山晋羊祜,好士汉保武。
胸中补天石,笔下修月斧。
追游愧后乘,遇景咤先睹。
扪参或三叹,控穴聊一俯。
会意时目成,忘言但心许。
徐行讵敢留,有语不得吐。
真游未易再,外物可足数。
酒尽傥可继,君歌为君舞。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《次韵叶观文再赋游灵源桃花二洞之作》李弥逊 翻译、赏析和诗意
这首诗词的中文译文如下:《再次赋游灵源桃花二洞之作,以次韵叶观文》。双旌在林丘上高高飘扬,小队吹奏着乐器,声音喧闹。鞭子招呼着彩凤,一起前往灵源桃花二洞游玩。拂去路上的石头,一起欣赏美景。晋羊祜爱山,汉保武喜欢文人,他们的胸中有补天石,笔下有修月斧。虽然追游时会感到后悔,但遇到美景时便会心满意足。有时会感到惊叹不已,有时会低头俯视。在一起时会形成默契,即使不说话也能互相理解。然而,他们不敢停留太久,也无法吐露心中的话。这次游玩虽然难以复制,但是生活中的其他美好事物也是值得珍惜的。喝净酒杯,舞君舞,这首歌谣可以唱给君王听。
这首诗词描绘了一幅旅行时的画面,描绘了旅行的欢乐与美好,同时也体现了对自然的敬畏和对友情的珍视。作者通过描绘旅行途中的美景和景物,表达了他对自然的赞美和对人与自然和谐相处的渴望。这首诗词的语言简洁明了,情感真挚,意境深远,给人留下了深刻的印象。
“扪参或三叹”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yè guān wén zài fù yóu líng yuán táo huā èr dòng zhī zuò
次韵叶观文再赋游灵源桃花二洞之作
shuāng jīng yào lín qiū, xiǎo duì xuān jiā gǔ.
双旌耀林丘,小队喧笳鼓。
biān luán xiāng zhāo xié, fú shí gòng róng yǔ.
鞭鸾相招携,拂石共容与。
ài shān jìn yáng hù, hǎo shì hàn bǎo wǔ.
爱山晋羊祜,好士汉保武。
xiōng zhōng bǔ tiān shí, bǐ xià xiū yuè fǔ.
胸中补天石,笔下修月斧。
zhuī yóu kuì hòu chéng, yù jǐng zhà xiān dǔ.
追游愧后乘,遇景咤先睹。
mén cān huò sān tàn, kòng xué liáo yī fǔ.
扪参或三叹,控穴聊一俯。
huì yì shí mù chéng, wàng yán dàn xīn xǔ.
会意时目成,忘言但心许。
xú xíng jù gǎn liú, yǒu yǔ bù dé tǔ.
徐行讵敢留,有语不得吐。
zhēn yóu wèi yì zài, wài wù kě zú shù.
真游未易再,外物可足数。
jiǔ jǐn tǎng kě jì, jūn gē wèi jūn wǔ.
酒尽傥可继,君歌为君舞。
“扪参或三叹”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。